Последнее интервью о Тиерре (но не последнее за 1994 год)! Мне кажется, это интересно!
Смотреть прекрасные фото полностью можно в нашей галерее:

1994_09_FOOLSMATESept1994-08a-larc.jpg

Интервью Хайда и Тетсу для журнала SHOXX за сентябрь 1994 года

Интервьюер: Когда мы брали у вас интервью во время выхода Дюны, Вы, Тетсу-кун, говорили, что не хотите, чтобы на вас смотрели с предубеждением. Сейчас Ваши чувства не изменились?
Тетсу: Это обычное ощущение, оно не изменилось.

И: Во время выхода Дюны группу мало кто знал, верно? Поэтому, возможно, были люди, которые по немногим фотографиям и интервью могли составить себе предубежденное мнение. Но сейчас вы провели немало концертов, постоянно появляетесь в журналах и ТВ передачах, так что теперь уже стало понятно, что вы за группа!
Т: Я совершенно не думаю, что сейчас о нас знают много людей, не думаю, что мы настолько известны. Сейчас большинство людей нас и не слышало, просто думают, что мы вижуал-группа.
Hyde: Любят все мешать в одну кучу, да?
Т: Да. Конечно, если посмотреть в этом жанре, может мы и известны, но мы хотим смотреть более широко. Есть люди, которые считают, что мужчинам не годится носить длинные волосы и использовать косметику, но если бы они послушали нашу музыку, она могла бы им понравиться. Поэтому мне и хочется, чтобы нас слушали без предубеждений.
читать дальше

@темы: history, TETSUYA, L'Arc~en~Ciel, Hyde, interview, trans

В Баркс опубликован очень подробный отчето концерте, который я перевела достаточно полно, выпустив лишь описание музыки, которую нужно слушать, а описывать толку мало. Поэтому назову это перевод-пересказ.
Источник:
https://www.barks.jp/news/?id=1000150327

003.jpg

23 и 24 декабря в Макухари Мессе состоялись концерты «HYDE Christmas Concert 2017 - Kuro misa TOKYO -», на которых в сопровождении 19 музыкантов и специального гостя Кена он исполнял песни L'Arc-en-Ciel, VAMPS, HYDE -соло и каверы в оригинальной аранжировке.
Зрители пришли на концерт в костюмах и платьях smart casual. Интересно, что в соседнем зале в этот же день проходил финальный концерт тура группы My First Story, чьи фанаты в футболках резко контрастировали с фанатами Хайда. Под холодным зимним небом царила горячая атмосфера ожидания различных концертов.

По замыслу Хайда, зрители должны сидеть и слушать музыку, поэтому по его настоянию все кресла разместили так, чтобы они были обращены к сцене. В зале были расстелены красные ковры, сцену освещали бесчисленные маленькие огоньки. А наверху был помещен большой логотип Kuro misa Tokyo. В торжественной обстановке все ждали начала представления.
читать дальше

@темы: Ken, review, Hyde

Интервью L'Arc~en~Ciel для журнала B-PASS за август 1994 года

Большие красивые фото

Интервьюер: Во время предыдущего интервью, помещенного в прошлом номере, вы говорили, что едва успевали закончить запись по графику ради того, чтобы получилось хорошее произведение. Но вы все-таки успели в срок.
Сакура: Да, тяжело было.
Хайд: Да, постепенно работа по микшированию стала догонять график записи, и если в какой-то день мы не успели бы записаться, то отстали бы от графика микширования. Но все равно мы не шли на компромиссы.

И: После прослушивания альбома стало понятно, что необходимо время, чтобы создать произведение такого высокого качества. В каждой песне заключено такое богатство идей, что только это требует времени...
С: Мы хотели сделать все возможное, чтобы записать хороший альбом.
читать дальше

@темы: history, L'Arc~en~Ciel, interview, trans

15:45 

Доступ к записи ограничен

I don't want to imagine a life without songs
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Чтобы закончить с этим замечательным журналом, приведу еще небольшой, но интересный опрос участников группы.



Какое место занимает альбом Tierra на современной японской рок-сцене?
Hyde: Это альбом, для которого я хотел бы быть одним из слушателей. Мне всегда хотелось создавать такие произведения, которые хотелось бы слушать самому, и думаю, что Tierra стал таким альбомом.
Ken: Я об этом не задумывался. Во всяком случае, это альбом, в котором видны все участники группы.
Tetsu: Я не могу отнести его в какую-то категорию с узкими рамками. В широком смысле слова, это музыка.
Sakura: Я плохо знаю японскую рок-сцену, поэтому не знаю, какое место в ней занимает альбом.

читать дальше

@темы: history, L'Arc~en~Ciel, interview, trans

Интервью Сакуры для rockinf за август 1994 г.



Интервьюер: Наверное, вы хотели показать себя в Тиерре в полный рост?
Сакура: Нельзя сказать, что мы четверо четко себе это определили. Но в голове была мысль, что если послушать альбом, то можно будет представить нас четверых, играющих эту музыку. Наверное, это можно назвать «мы в натуральную величину».
И в конечном итоге мы отразились в этом альбоме действительно в натуральную величину, как есть, ведь мы не старались прыгнуть выше головы. Иными словами, когда все идет само собой, то проявляются цвета всех четверых. Конечно, каждый лично в музыкальном плане бросает какой-то вызов. Но при этом мы не брались за что-то непосильное, делали только то, что в пределах возможного. Думается, что если прочно не стоять на земле, то хорошего альбома не получится.

И: В время сочинения музыки у вас не было какой-то темы или концепции?
С: Не было. В процессе сочинения музыки стала видна форма альбома. Это совершенно противоположно тому, чтобы писать музыку, сначала продумав тему или концепцию.
читать дальше

@темы: history, L'Arc~en~Ciel, interview, sakura, trans



Интервью Тетсу для журнала rockinf за август 1994 г.

Интервьюер: Когда Вы начали работать над записью, была ли у вас какая-то общая тема альбома?
Тетсу: Нет, не было. Мы не думали об этом. Тур, который прошел весной, назывался «Предчувствие ностальгии». Так что я лично смутно думал, что хотел бы выразить чувство ностальгии.

И: Это отразилось в Вашей музыке?
Т: Да, мне кажется, что ностальгия слышится в каждой песне. Не то, что бы музыка была на что-то похожа, просто она заставляет почувствовать ностальгию...
читать дальше

@темы: history, TETSUYA, L'Arc~en~Ciel, interview, trans

I don't want to imagine a life without songs
I don't want to imagine a life without songs
黒ミサ (Kuromisa) 2017
Сетлист 16 декабря

01. White Song (HYDE)
02. Departures (Globe)
03. Yuki no Ashiato (L'Arc~en~Ciel)
04. Kita no kuni kara
05. Hurry Xmas (L'Arc~en~Ciel)
06. Let it go (Frozen - Idina Menzel)
07. winter fall (L'Arc~en~Ciel)
08. Shallow Sleep (HYDE)
09. Mirai Sekai (L'Arc~en~Ciel)



Гудсы


Стол


Фото на память


Зрители пересказали в твиттере то, о чем говорил Хайд. Перевод:  Diana_
читать дальше



twitter.com/hydy_666
twitter.com/Rinrin_lalalan
twitter.com/hyde_smile
twitter.com/keropiyom6

@темы: pictures, Hyde, live, trans

I don't want to imagine a life without songs
KISS OF DEATH
(Produced by HYDE)


Слова ・музыка: HYDE
Аранжировка: HYDE/Carlos K.



Новая песня Мики Накашимы "KISS OF DEATH", спродюссированная Хайдом, станет темой аниме Darling in the Frankxx, показ которого начнется в январе.

Мика: "Я счастлива, что смогла принять участие в этой замечательной работе над песней, и что HYDE-сан снова предложил мне отличную песню. Она идеально подходит к аниме, я буду заботливо ее исполнять, чтобы ее послушало как можно больше людей."

Хайд: "Мне самому понравилось, как получилась эта песня. Дарифра (так они все сокращенно называют аниме - прим.пер  Diana_) и Мики-чан приносят удачу."

natalie.mu/music/news/260942
darli-fra.jp/music/

@темы: Hyde, audio, news



Интервью Кена для журнала rockinf зв август 1994 года

Интервьюер: Вы лично думали о теме или концепции альбома?
К: Нет, в этот раз такого не было. Но когда я играю на гитаре, я думаю о некоторых вещах, которые я хочу вложить, но это бывает каждый раз, какой альбом ни возьми.

И: Каким Вы видите альбом в целом?
К: Часто бывает, что все разрозненно, но потом альбом получается вовсе не разнорозненным.

И: В альбоме есть много разных элементов, но Вы сами чувствуете его цельность?
К: Ментальная часть следует одному сюжету. Другим это может быть и не видно, но я чувствую это единство. Мелодии разные, но какую песню ни послушаешь, все хороши. Мне хотелось, чтобы эта линия всегда была ясной.
читать дальше

@темы: Ken, history, L'Arc~en~Ciel, interview, trans

10:12

SWITCHBLADE

I don't want to imagine a life without songs
********************
Объявлен бренд одежды Hiromu Takahara × HYDE「SWITCHBLADE」
********************

Hiromu Takahara это бывший дизайнер Roen, ныне работающий над брендом BLACK HONEY CHILI COOKIE.

■ Концепт SWITCHBLADE
時代の変化の中、不良でいる良さを失いたくない
内に秘めたナイフのように自分なりのナイフを出せる人たちに向けたブランド

■ Дата выхода
20 декабря 2017

■ Продажи
Только в официальном онлайн магазине SWITCHBLADE switchblade.jp/

■ Цены
・ Футболка 9,000 ~ 20,000 йен
・ Парка 36,000 ~ 48,000 йен
・ Куртка 42,000 ~ 198,000 йен
・ Штаны 24,000 ~ 48,000 йен



Фото с показа в комментариях ↓

@темы: Hyde, news

А теперь интервью о самом альбоме.

Интервью Хайда для журнала rockinf за август 1994 года.



Интервьюер: Когда вы начали работать над записью, у Вас была какая-то определенная тема?
Н: Мы в L'Arc~en~Ciel на задаем себе тему, каждый сочиняет песни, вкладывая свои мысли и чувства. А если это контролировать, то мир образов не расширить. Это можно сравнить с тем, что все рисуют на холсте цветами, которые нравятся, а потом смотрят на готовую картинку и убеждаются, что именно это и хотелось нарисовать.

И: Альбом называется Tierra, то есть земля. Когда вы выбрали это название?
Н: Когда была написана вся музыка. Мы все думали, что получилась за картина, и в конце концов выбрали самое подходящее название. Хотя оно абстрактное, но когда все песни собрали вместе, то мне увиделась «земля». Я придумал название Тиерра, но и другие участники говорили что-то близкое.

И: Но это слово не английское?
Н: От звучания слова и образ меняется, не правда ли? И по смыслу, и по звучанию больше всего новому альбому подходит слово Тиерра. Например, к названию прошлого альбома по смыслу близко слово DESERT, но образ уже совсем другой.
читать дальше

@темы: history, L'Arc~en~Ciel, Hyde, interview, trans

Последнее интервью из июльского журнала SHOXX - интервью Тетсу. Не знаю, будет ли интересен этот разговор, однако же характер Тет-чана вырисовывается :)




Интервью Тетсу для журнала SHOXX за июль 1994 г.

Интервьюер: Тетсу-кун, Вы производите впечатление делового человека.
Тетсу: Да, я такой.

И: В прошлый раз во время интервью меня поразило, что Вы помните все даты прошлых концертов.
Т: Потому что мне это нравится.

И: То есть Вы серьезно относитесь к тем делам, которые вам нравятся?
Т: Да.

И: Сейчас Вы серьезно относитесь к группе, а раньше у Вас были такие дела?
Т: Да, радиоуправляемые модели. Это было еще в младшей школе, в третьем классе. Я самый первый в классе принес не готовую модель, а сам собрал ее. К тому времени я был самый первым в школе, кто собирал пластиковые модели. Я участвовал в конкурсах по сборке пластиковых моделей.
читать дальше

@темы: history, TETSUYA, L'Arc~en~Ciel, interview, trans

Раньше мы часто мечтали о том, чтобы Хайд исполнил на концерте песни с Рентгена, но их не пел, и оставалось только мечтать. А потом начались концерты в Фурано. Но попасть туда совсем невозможно. И вот теперь - Куромиса в Токио! И на нее даже продают билеты для иностранцев!!! Мечты постепенно становятся реальностью!

Из блога мы знаем, что Хайд с удовольствием готовится к этим концертам. Сейчас очень интересно узнать его мысли и планы, поэтому я и перевела это интервью.



Источник:
http://natalie.mu/music/pp/hyde

Интервью Хайда для Natalie.mu за ноябрь 2017 года

Интервьюер: Почему Вы решили в этот раз провести Куромису в Макухари?
HYDE: Каждый год я провожу Куромису как диннер-шоу. Она проходит довольно далеко, в Фурано, каждый день бывает около 200 зрителей. Это концерт, куда сложно попасть и из-за удаленности от Токио, и из-за других ограничений. Я и раньше думал о том, чтобы провести такой концерт в более доступном месте, так что когда в этом году выпал шанс, я им воспользовался.

И: Какова концепция Куромисы?
H: В Фурано я делал камерный акустический концерт, где главным было пение. Я пел песню, а затем рассказывал о ней, говорил об уходящем годе...примерно так.

И: А почему Вы изначально стали проводить эти концерты в Фурано?
Н: Я люблю снежную страну. Мне хотелось поехать в снежную страну, поэтому я и начал делать диннер-шоу для фан-клуба (смех). В Фурано, как и в других снежных местах, даже когда находишься в доме, все равно ощущается какая-то тайна. Именно в такой атмосфере, при свете свечей чувствуется что-то волнующее, загадочное. В этом году будет уже 8 лет с тех, пор как я начал проводить вечера в Фурано, это уже стало привычкой. Если не поедешь туда, считай, год не закончился.
читать дальше

@темы: Ken, Hyde, interview, trans

Продолжаем праздник!



Интервью Кена для журнала SHOXX за июль 1994 г.

Интервьюер: Сейчас Вы работаете над записью нового альбома (интервью взято 8 апреля -прим.автора). Что изменилось в Вашей музыке, в звучании Вашей гитары по сравнению с предыдущим альбомом?
Кен: Кожей чувствую, что изменения есть, хотя не могу понять, в чем именно они выражаются. После записи DUNE у нас добавилось еще несколько песен, и постепенно что-то менялось.

И: Хочется расспросить Вас о том, как Вы сочиняете музыку.
К: Бывает по-разному, например, я хочу написать на какую-то тему, и когда это получается, то я пишу музыку в соответствии с атмосферой, соответствующей этой теме. Играю на гитаре, и когда чувствую, что звучит хорошо, добавляю аккорды. Иногда мы играем вчетвером, случайно получается что-то интересное, и потом это развиваем.

И: И какие темы будут у песен, например, в новом альбоме?
К: Да, там будут песни, написанные на определенные темы, но пока я не хочу их называть.
читать дальше

@темы: Ken, history, interview, trans



Сегодня мы поздравляем нашего замечательного Кена! пожелаем ему всего самого-самого наилучшего!
Будем ждать новых прекрасной музыки!
Здоровья, радости и удачи во всех делах!

:tort::wine::pozdr:

@темы: Ken



С днем рождения, Юкихиро!
Здоровья, успехов, творческого вдохновения!

И как раз сегодня вышел новый альбом ACID ANDROID - GARDEN.

:wine: :tort: :pozdr:

@темы: yukihiro

В черном Hot Pepper почти все повторяется, но есть некоторые подробности.



Интервьюер: Хайдо-сан, что вкусное Вы ели в последнее время?
HYDE: Недавно я ходил в ресторан, где готовят дичь, ел медвежатину и кабанину, это было очень вкусно.
И: Мы знаем, что Вы любите алкоголь. Что подходит к мясу?
Н: Водка с содовой и вино, потому что мне нравится водка. Я пью каждый день, поэтому в основном пью вместе с едой.

И: В последнее время какое сочетание еды и алкоголя вам нравится больше всего?
Н: Красное вино и карри, хотя это кажется несочетаемым.

И: Карри и вино!?
Н: У всех такая же реакция (смех). Я считаю, что красное вино подходит к острым блюдам. Поэтому когда я ем блюда китайской кухни, то обычно запиваю белым вином, а если острая пища — то красным. Мексиканскую еду тоже ем с красным вином. Хотя в целом больше пью белое вино.
читать дальше

@темы: Hyde, interview, trans

История - это хорошо, но не ею единой... :)
Сегодня - самое новое интервью Хайда!

Источник:
magazine.hotpepper.jp/dcms_actibook/beauty1712/...

Интервью Хайда для Hot Pepper Beauty за декабрь 2017



Интервью Хайда для Hot Pepper Beauty за декабрь 2017

Интервьюер: Когда Вы, Хайдо-сан, два года назад появились на обложке нашего журнала, весь тираж разошелся в мгновение ока!
HYDE: Рад это слышать (улыбаясь)

И: Спасибо! В этот раз темой обложки стал белый цвет, и сегодня Вы тоже одеты в белое.
Н: В основном я ношу только черное, но летом иногда надеваю и белое (съемки проходили в самом конце лета — прим.автора). Этим летом мне захотелось носить чисто белую гавайскую рубашку.
читать дальше

@темы: Hyde, interview, trans