понедельник, 28 марта 2016
Совершенно замечательное интервью L'Arc~en~Ciel для SHOXX за июль. Группа накануне первого тура. Но какие же они все славные!!
Интервью L'Arc~en~Ciel для журнала SHOXX за июль 1993 Интервьюер: Как видно, вы за последнее время очень сдружились.
Тетсу: Так каждый день видимся.
И: То есть много времени проводите вместе, в том числе и в частном порядке?
Хайд: Да.
Редактор: Что сейчас стало модным среди участников группы?
Т: Хайд недавно купил радиоуправляемую модель (смех)
Х: Мне советовали разные! (смех)
Т: У меня большая модель, а у него маленькая. Такая же, как у Кена.
И: И где вы ее запускаете?
Т: У меня 4 WD, так что ее можно и на улице запускать, а Хайд запускает в квартире у Сакуры (смех). Он лишь недавно переехал, так что у него в комнатах пока ничего нет.
И: Переехал в Осаку?
Сакура: Да. Здесь у меня нет друзей, так что не могу обойтись без этих троих. Но радиоуправляемой модели у меня нет (смех). Но можно и у меня запускать,но заряжать ее у меня не надо (смех).
Х: (смех)
читать дальше
И: А какие у вас еще общие интересы?
Х: Музыка, конечно!
И: А модой интересуетесь?
Т: Я постоянно покупаю женские журналы типа «an an” или “nonno”. Журналы с мужской одеждой меня почти не интересуют, ведь женская одежда более модная, не так ли?
И: Черпаете информацию?
Т: Конечно! На сцене я выступаю в основном в женской одежде. У меня, честно говоря, из повседневных расходов больше всего уходит на одежду. Лучше я сэкономлю на еде, но куплю одежду.
И: А другие участники группы?
Х: Жилье. Для меня главное — жить в хороших условиях, остальное уже по мере сил...
С: А для меня — еда. Без еды сразу умру! (смех).
Х: Нет, я тоже без еды никак, но особенно не придираюсь. А вот то, что касается жилья, мне очень важно.
Кен: А для меня нет чего-то особо важного... Ну, разве что поспать! (смех).
И: А что важно для вас в музыке?То, в чем вы полностью уверены, в чем не хотите никому уступать?
К: То, что я продолжаю играть без нот. Вообще , я могу играть и по нотам, но 8-16 битный ритм без нот играть лучше.
С: Я согласен с Кеном. Я не могу играть как драм-машина. Когда я слышу музыку, во мне рождаются звуки, которые я играю, не квадратные, а круглые. Для меня ритм - это не то, что чеканят, а то, что течет, мне важно, чтобы это было понятно.
Х: Для меня самое важное — из четверых петь лучше всех (общий хохот). Конечно, хочется приблизиться к тому, что общество называет идеалом вокалиста. Наверное, я смогу когда-нибудь это сделать. Но сейчас мне интереснее найти какой-то новый способ пения, что-то классное. Наверное, это способ проявить свою индивидуальность.
Т: Конечно, мне хочется совершенствовать технику игры, но еще больше мне хочется играть с большим вкусом, более ярко. Это проявляется и в музыке и в одежде.
![](http://i140.photobucket.com/albums/r29/Diana__photo/LArc-en-Ciel/History/SHOXX1993Vol18-03-larc_zpszyhge18p.jpg)
И: Состоялось несколько концертов L'Arc~en~Ciel, и за это время группа изменилась.
С: Мое личное мнение, с самого начала мы были настроены на взаимопонимание с другими тремя участниками группы, и постепенно действительно смогли понять друг друга. Ведь мы день за днем встречались и выражали себя в музыке. Я и сам изменился, после того, как сошел в эту группу, и думаю, и в дальнейшем подвергнусь еще большему влиянию.
К: В начале я думал о Сакуре: «Наверное, он такой», но в последнее время подумал, что он ничего не скрывает от нас. Хотя конечно, что-то скрытое в нем еще есть (смех). Но с каждым днем он постепенно раскрывает свою душу. То же самое можно сказать и об остальных участниках группы. Радостно видеть, как раскрываются те стороны, которых мы еще не знали.
И: И Вы сами тоже раскрылись?
К: Это все происходит естественно.
Х: Все побуждают друг друга, поэтому в каждом и проявляются новые стороны.
Т: Репетиций становится все больше, и это хорошо, а вот опыта выступлений у нас пока маловато, хотелось бы больше практики.
Х: В последнее время репетиции мне очень нравятся. Дела идут все лучше, и невольно задумываешься: «Что будет, если так все пойдет и дальше?» (Смех) Чувствуется, что группа растет.
![](http://i140.photobucket.com/albums/r29/Diana__photo/LArc-en-Ciel/History/SHOXX1993Vol18-04-larc_zpsl3novutr.jpg)
И: В какой атмосфере проходят у вас репетиции?
Т: Очень классно (смех). Если бы мы так могли играть на концерте, это было бы круто.
С: Это настоящее выступление, только без зрителей.
Т: во время репетиций у нас получается очень хорошо, лучше, чем на концертах.
И: А почему так?
С: На репетициях мы полностью сконцентрированы друг на друге. Но когда есть зрители, внимание рассеивается. Во время концерта в первую очередь начинаешь думать о зрителях, и того «кольца четырех» не получается. Может быть, в ходе тура это изменится.
И: Вы назвали этот тур «Close by Dune». Какие мысли и чувства вы вкладываете в эти слова?
Х:Дословно это означает «Близко к дюне». Но на самом деле, перед глазами представляется не столько дюна, сколько стена, а за ней расстилаются дюны, и это на самом деле волнующе. И мне бы хотелось, что бы такое волнение охватывало людей, когда они услышат это название. Чтобы этот концерт и тур все ждали с волнением.
И: Этот тур позволит зрителям еще больше проникнуть в мир Дюны. А как вы сами оцениваете этот альбом?
C: Это исходная точка, где собрались мы четверо.
\Т: Это все, что я мог выдать на тот момент. Я смог записаться так, что потом не осталось сожалений.
Х: Перед тем, как построить большое здание, проектировщики собираются и делают памятную фотографию. Вот и мы теперь закончили планировать и начинаем строить.
С: Если говорить о романе, то представлены все главные герои.
И: А Кен что скажет?
К: Это мой любимый альбом. Утром встаю — один раз послушаю, и вечером, перед тем как ложиться спать, снова слушаю (смех).
И: Вскоре начинается тур, какие темы и задачи стоят теперь перед вами?
Т: Я лично хочу в этом туре больше шлифовать свою игру, хочу совершенствоваться.
К: Я хочу сам для себя понять, что же такое тур. Ведь это будет первый в моей жизни тур по всей стране. Конечно, я волнуюсь. Поскольку для нас это время роста, то думаю, что за время тура группа изменится, и мне хочется, чтобы все это увидели.
С: когда тур закончится, у нас будет в 14 раз больше опыта, чем раньше! Так что в этом туре мы будем расти с каждым днем!
Х: Поскольку мы и сейчас растем с каждым концертом, то я с нетерпением жду, докуда мы дойдем.
И: Можно ли будет услышать новые песни?
Т: Думаю, что да.
И: То есть будут песни, которые прозвучат в этом туре впервые?
Т: Да. Сейчас мы как раз сочиняем музыку, но пока не знаем, какие песни сможем исполнить во время тура.
И: А какие планы у вас после тура?
С: 1 августа у нас концерт в Shinjuku Power Station.
Т: Это финал тура.
С: Тем, кто побывал на концертах во время тура и кому понравилось, обязательно приходите посмотреть на L'Arc~en~Ciel с 15-кратным опытом. В туре мы будем постоянно вместе, так что станем еще дружнее. Словно путешествие в летние каникулы (смех).
К: Кстати, билеты на концерты в Йокогаме и в Ичикаве уже полностью распроданы. Так что те, кто не успел купить билет, обязательно приходите на финальный концерт.
Х: Это будет отличный концерт, это точно.
Т: Ждем встречи с вами!
Вопрос: Прочитано
1. Да |
|
14 |
(45.16%) |
2. Жду продолжения |
|
17 |
(54.84%) |
|
|
|
Всего: |
31 Всего проголосовало: 20 |
@темы:
pictures,
history,
L'Arc~en~Ciel,
interview,
sakura,
trans
Да, это было самое начало!
Да, там вообще просто прелесть!!
С: Я согласен с Кеном. Я не могу играть как драм-машина. Когда я слышу музыку, во мне рождаются звуки, которые я играю, не квадратные, а круглые. Для меня ритм - это не то, что чеканят, а то, что течет, мне важно, чтобы это было понятно.
Аааааааааааааааааааааааааааааааааа, у меня просто нет слов!! То, что течёт!! Ааааааааааа
И: В какой атмосфере проходят у вас репетиции?
Т: Очень классно (смех). Если бы мы так могли играть на концерте, это было бы круто.
С: Это настоящее выступление, только без зрителей.
Т: во время репетиций у нас получается очень хорошо, лучше, чем на концертах.
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа, ну за чтооооооооооо
Х:Дословно это означает «Близко к дюне». Но на самом деле, перед глазами представляется не столько дюна, сколько стена, а за ней расстилаются дюны, и это на самом деле волнующе.
АААААААА, как в моём фике
С: Если говорить о романе, то представлены все главные герои.
ААААААААААААААААА. Аааааааааа, Сакураааааааааааа...
Да!! Видишь!!! Пр т, что ритм течет - меня сразу поразило! И про роман!
А фик, это который?
На самом деле, я не удивлена совпадениями...Я в тебе не сомневалась!
Зато я всегда в себе сомневаюсь!)))
Да,вспомнила! Эх!!
Здорово!
Очень тронуло, как они радуются тому факту, что стали открывать друг в друге новые и новые грани.
Да, действительно, они там сблизились и это очень радостно читать.