Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Комментарии
30.10.2010 в 13:55

Ирчиэль
спасибо)))
30.10.2010 в 14:55

Спасибо))
30.10.2010 в 16:52

-optimal_power-
Интересный вариант седьмого неба) мне понравился)
30.10.2010 в 17:25

I don't want to imagine a life without songs
спасибо~~
30.10.2010 в 18:54

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
^_^

rainbow_sai очень рада :rotate:
30.10.2010 в 19:32

хе-хе, я недавно перевела READY STEADY GO)))
интересно почитать твой вариант)))

ой, что-то меня сильно смущает этот перевод READY STEADY GO...
30.10.2010 в 21:07

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Хэвенли если что, обрати внимание на дату перевода)) Я тогда гораздо хуже понимала японский, и, помню, мне было сложно с ней. Иногда хочу вернуться и отредактировать, но руки с ногами так и не дошли ><
30.10.2010 в 21:15

Ирчиэль
вот я сразу и подумала, что те переводы, что позже датированы, гораздо лучше)))
я к своим переводам возвращаюсь периодически -- помню, где косяки были)))
30.10.2010 в 21:19

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Хэвенли ну так логично же)) Чем позже, тем дольше я учу язык, значит, лучше перевод))
В READY STEADY GO я, кстати, помню "тонкие" места, то есть там где сильно не поняла про что речь)
31.10.2010 в 10:25

Хэвенли
не знаю на счёт ошибок, но текст как то лучше воспринимается у Ирчиэль моё впечатление
.....
01.02.2011 в 12:47

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Внезапно не могу обновить пост =(
Отредактированная DAYBREAK'S BELL >>
И yuki no ashiato >>

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail