Очень интересное интервью Кена о втором альбоме и о начавшемся туре.

И: Сейчас в самом разгаре тур, только что закончился BUBBLE FESTiVAL в Нагое. Какой отклик вы получили?
Кен: До нового года мы записывались, так что практически не было случая сыграть всем вместе. Чтобы это восполнить, перед BUBBLE FESTiVAL мы провели много репетиций. Так что сказались результаты упражнений. Правда, в Нагое , напротив, переусердствовали, так что Айн стер пальцы до крови.
И: Пальцы до крови — это уже слишком.
К: Да, кровь пошла из пальцев. В этот день мы репетировали около двух часов. Само выступление длится около часа, а репетиция заняла два часа, после этого у Айна пальцы в кровь, у меня голос пропал, поневоле задумаешься (смех). В тот день с нами вместе выступали Tokyo pinsalocks и Merry Go Round, отличные группы, не хотелось им уступать. Я уже лет десять знаком с вокалистом из Merry Go Round, восхищаюсь и особой харизмой, и давно хотел выступить вместе. Так что в тот раз прежде всего позвал эту группу. Tokyo pinsalocks тоже ужасно славные. В этот раз было чему поучиться у тех, кто выступали вместе с нами.
читать дальше
И: В чем же сейчас чувствуется очарование выступлений SONS OF ALL PUSSYS ?
К: Поскольку нас всего трое, то чувствуется гибкость. Поскольку один человек является и гитаристом вокалистом, то эти партии полностью совпадают. Поэтому нужно координироваться только с двумя. Один к двум, выбор сужается. Поэтому гораздо быстрее получается объединиться. И во время концерта в каждое мгновение легко что-то исправить, это и оружие, в этом и удовольствие. Но что касается концертов, то тут начинается развилка.
И: То есть?
К: Мы начали с игры и удовольствия, и эта часть в наших выступлениях достаточно сильна. Но ведь люди, которые приходят на концерт, хотят увидеть профессионалов. И что делать с этим несоответствием? То ли двигаться в сторону профессионализма, то ли продолжать несерьезно? Не то чтобы мы мучилась над этим вопросом, но периодически мы обсуждаем, что же делать дальше? Еще больше усиливать элемент игры и развлечений, но тогда для некоторой части это будет неприемлемо. Если соответствовать требованию и становится профессионалами, то необходима очень серьезная работа над собой. Стать профессионалом, повысить зрелищность, отбросить стеснение... как-то так. И это вопрос связан не столько с техникой, сколько с психологией. Развилка начинается именно в психологическом плане. И мы не можем сразу прийти к какому-то решению. Так что надеюсь, что в ходе BUBBLE FESTiVAL что-нибудь прояснится.
И: Поясните, пожалуйста, подробнее, что Вы имеете в виду под словом «профессионализм»?
К: Думаю, что нам недостает осознанности в самом представлении. На концерте ведь не просто поешь, там есть и другое. Это во время записи можно просто петь, и этого достаточно. Но я очень остро почувствовал, что во время концерта кроме пения важны еще и другие стороны.
И: То есть необходимо еще и шоу как таковое?
К: Да-да, вот именно. И эту часть нам необходимо наращивать. Думаю, каждый из нас задумывается над этим. Айн тоже как басист развивается в новую сторону. Все постепенно меняются.
И: Может быть, именно в этих изменениях и содержится один из секретов привлекательности SONS OF ALL PUSSYS.
К: Годы идут, мы впитываем в себя новую музыку, и участники группы должны этому соответствовать.
И: После того, как состоялся релиз первого альбома, атмосфера на концертах изменилась?
К: Например, когда в Нагое у меня во время пения сорвался голос, зал подхватил песню. Так что это удобно (смех). Конечно, когда песня знакомая, возникает множество чувств. Я и сам, когда хожу посмотреть концерт, конечно, наслаждаюсь атмосферой, но если песня знакомая, то ее еще более радостно слышать. Если на концерте слушаешь знакомую песню, то возникает более глубокая связь. Думаю, что до релиза многие приходили на концерты просто посмотреть на Кена из Ларуку, который, наконец, что-то начал делать, послушать, что за музыку он будет исполнять. После релиза люди приходят на концерт, потому что им понравилась музыка, поэтому и атмосфера на концертах изменилась. Но теперь закончились времена, когда достаточно было просто выйти на сцену, и этого довольно. Раз людям нравится музыка, нужно, чтобы их чувства подтвердились.
И: А каковы были отзывы окружающих на первый альбом?
К: Я разговаривал с Окано (Хадзимэ), и он высоко оценил его. Конечно, я был очень рад получить такую оценку от человека, которого очень уважаю и с которым вместе работаю. А еще многие люди не могли представить себе мой голос, так что многие отклики были: «Вот, оказывается, какой голос!»
И: После первого релиза прошло два месяца, и теперь вы выпускаете новый альбом. Почему такой срок?
К: Когда мы записывали GRACE то я подумал, что надо будет как можно скорее выпустить и второй альбом. Мы получили опыт записи, и пока это настроение не ослабело, хорошо было бы продолжить. Оставить немного времени на совершенствование, и выпустить через небольшой промежуток.
И: Интересный способ. Позволяет отслеживать постепенный рост группы.
К: Как говорится, девственность бывает только одна. И надо полностью насладиться этим одним разом (смех).
И: Когда Вы работали над записью?
К: Первый мы записывали в ноябре, второй - в первой половине января. Над микшированием работал тот же звуко-инженер, который делал и GRACE. После выпуска первого альбома мы с ним ходили вместе обедать, и он сказал, что понял , что мы хотим сделать и уловил особенности звучания. Так что получилось очень хорошо.
И: В чем проявилось единство всех трех участников группы по отношению ко второму альбому?
К: В этот раз было такое чувство, что все идет своим ходом. Перед записью первого альбома мы довольно много репетировали, а сейчас столько репетиций не было. Так было больше моментов, где каждый делал по своему усмотрению. Может быть, чувствуется какая-то разрозненность, но в то же время больше проявилась и индивидуальность каждого, и это интересно.
И: Думаю, что это тоже одна из интересных черт группы. Что изменилось во время работы над вторым альбомом по сравнению с работой над первом в плане сознания?
К: Сейчас у нас были концерты, так что не было возможности достаточно много упражняться, а во времени записи GRACE времени было много. Там я мог и над текстом дольше поработать, и потом петь. А еще раньше я сам оценивал запись своего пения, но когда слушаешь себя, то возникает параллель с тем, что звучит в голове. Поэтому в этот раз я попросил Айна оценивать запись, а сам сосредоточился только на пении.
И: Мир песен стал более глубоким.
К: В этот раз , пожалуй, получилась более тяжелая музыка. В «I need you...» музыку написал Сакура и это дало мне импульс написать такой текст. Здесь вложено больше чувств, однако слова запомнить труднее (смех). Вообще, кажется, что не просто старые параметры стали сильнее или слабее, но к ним добавился и новый параметр — цвет.
И: Но ведь это делает пение и более интересным, не так ли?
К: Интересно, но ведь и затруднительно. Слишком много дел.. мое любимое слово во время записи вокала - «Надоело!» (смех) В игре на гитаре тоже растет количество параметров, но это происходит как-то соответственно, а в вокале мне кажется, что я просто не могу с ними справится! (смех).
И: Когда слушаешь «gimme a guitar” то гитара и голос звучат очень слитно, такое чувство, словно поют вместе.
К: В прошлом году мы выступали на вечере Danger Crue Presents, и после этого играя на гитаре и впервые понял, в чем секрет пения. Наверное, это и отразилось.
И: Какой секрет пения?
К: Не, мне как-то стыдно, не могу сказать ( смех). Просто тогда понял, в чем дело. И поэтому второй альбом уже смог сделать лучше. А еще я послушал Гэри Мура. Он тоже поет и играет на гитаре. И когда я его слушал, может быть это осознание и снизошло на меня (смех).
И: А теперь я хочу расспросить поподробнее о каждой песне. В стихах I love you... главная тема — секс, но на концертах она звучит более широко.
К: Да, конечно, по лирике это и правда песня о сексе, но настроение там совсем другое. Я хотел написать о чем-то чистом, святом, но как-то само собой получилась песня о сексе. Я писал, стараясь не использовать те слова, которые обычно употребляю в речи. Пришлось пошевелить мозгами.
И: В какой обстановке вы исполняете эту песню?
К: Мы пробовали разные варианты освещения. Но в конце концов остановились на слабой освещенности. Важно петь ее, раздевшись. Отбросив стыд, выставить себя на показ — вот особое удовольствие этой песни (смех).
И: А когда была написана gimme A guitar?
К: примерно два года назад, точно я уже не помню. Тогда я один писал песни. В будущем мне хотелось добавить живой звук ударных, а тогда я сам сделал электронную версию. И текст написал тоже тогда.
И: Текст сразу был таким?
К: Да, навеян гитарой. Тогда я в основном отдыха, и вот появилось желание играть на гитаре. Это и нашло отражение в тексте песни.
И: Но там есть и строка I try sing for you. В каком-то смысле эту песню можно и воспринимать как песню любви , любви к музыке.
К: Я искренне писал о своих мыслях и чувствах, естественно, что можно понять по-разному.
И: В песне нашли отражение и Ваши нынешние чувства.
К: Да. Это ка, например, абитуриенты сдают вступительные экзамены в университет, смотришь на них и вспоминаешь, как оно было...
И: Tsumi no Nagame — прекрасная песня. Начинается спокойно, но потом становится очень эмоциональной. И это развитие просто великолепно. И стихи очень глубокие.
К: Лирику написал Айн. В апреле прошлого года мы вместе ездили в лагерь с ночевками, в то время я ее и написал. Тогда же и синтезатор добавил. О словах у меня было представление, я пытался выразить все это на японском языке, но смог написать только ключевые слова, потом дело застопорилось. Тогда я попросил Айна написать, а то мне уже надоело. Айн, он романтичный парень, так что я поручил ему (смех). И вот получился такой текст. С того момента, как он сказал, что начал писать, прошло 3-4 месяца.
И: Есть отличие между тем, чтобы петь свои тексты и тексты других людей?
К: Да, есть хорошие стороны в том, чтобы петь свои тексты. Стихи Айна мне нравятся, было очень интересно петь их. Я не знаю, то ли он написал то, что было в реальной жизни, то ли просто придумал, то ли это правда, то вымысел. Было интересно петь как бы не от своего лица. Я пел, ощущая себя рассказчиком истории.
И: Но в конце песня становится очень эмоциональной.
К: В начале выступает рассказчик истории, а в конце это не человек, способный рассуждать логически, а человек эмоций. Происходит переключение. И этот момент очень интересен. Мы с Айном обсуждали мелодию, буквально по такту, где повышать, где понижать.
И: А Dunce - это настоящий рок-н-ролл, но в нем есть и нежные нотки.
К: А к этой песне слова Сакура написал, заставил его. Как и ожидалось, он написал яростную лирику, получилась атмосферная песня.
И: Но хотя это рок-н-ролл, но припев очень цепляющий. С какими мыслями Вы писали эту песню?
К: Ну, тут я особо глубоко не задумывался. У меня много песен в высокой тональности, а тут не то, что совсем низкая, но я все же немного опустил. Думал о том, как получится спеть ее, ведь будет больше пространства для голоса.
И: GO!GO!S.O.A.P. - настоящий рок-н-ролл, но при этом смешливый и дурашливый. На концертах идет просто классно.
К: Я ее очень быстро сочинил!
И: По вдохновению?
К: Да. Как-то в период записи мы пошли вместе выпить, и пока шли, мне в голову пришла эта музыка. Вау! Классно, интересно, надо ее сыграть. На следующий день пришел в студию: «Послушайте новую песню!» Дал послушать, тут же порепетировали раза три и сразу ее записали. Очень быстро все получилось.
И: Очень энергичная вещь.
К: В некотором смысле, здесь самое лучше звучание у Айна.
И: И отличное завершение альбома.
К: Накануне я смотрел выступление Slayer на фестивале BEAST FEAST, может быть это тоже повлияло (смех).
И: Какое впечатление у вас осталось от процесса записи этого альбома?
К: Если первый альбом был вызовом физической силе, то в этот раз добавилась и так сказать, лирическая часть. Это чувствовалось во всем- и в мелодиях, и в тембре, и текстах.
И: Есть ли что-то такое, что Вы открыли для себя в музыке, записав эти два альбома?
К: Забавляясь с мелодиями на синтезаторе тоже получаешь радость, но все-таки наибольшее удовольствие доставляет собственный музыкальный инструмент.
И: А что Вы обнаружили относительно группы?
К: Как я уже говорил, когда мы стали выступать на концертах, обнаружились недостатки, и что теперь с ними делать, я пока не знаю. Развивать ли исполнительское мастерство? Появился новый параметр, и непонятно, куда идти — направо или налево. Единственное, что можно сказать на этом этапе, мы будем продолжать делать то, что доставляет удовольствие нам самим. И запечатлев в своем сердце, что другого оружия у нас нет, хотим двигаться дальше.

И: Сейчас в самом разгаре тур, только что закончился BUBBLE FESTiVAL в Нагое. Какой отклик вы получили?
Кен: До нового года мы записывались, так что практически не было случая сыграть всем вместе. Чтобы это восполнить, перед BUBBLE FESTiVAL мы провели много репетиций. Так что сказались результаты упражнений. Правда, в Нагое , напротив, переусердствовали, так что Айн стер пальцы до крови.
И: Пальцы до крови — это уже слишком.
К: Да, кровь пошла из пальцев. В этот день мы репетировали около двух часов. Само выступление длится около часа, а репетиция заняла два часа, после этого у Айна пальцы в кровь, у меня голос пропал, поневоле задумаешься (смех). В тот день с нами вместе выступали Tokyo pinsalocks и Merry Go Round, отличные группы, не хотелось им уступать. Я уже лет десять знаком с вокалистом из Merry Go Round, восхищаюсь и особой харизмой, и давно хотел выступить вместе. Так что в тот раз прежде всего позвал эту группу. Tokyo pinsalocks тоже ужасно славные. В этот раз было чему поучиться у тех, кто выступали вместе с нами.
читать дальше
И: В чем же сейчас чувствуется очарование выступлений SONS OF ALL PUSSYS ?
К: Поскольку нас всего трое, то чувствуется гибкость. Поскольку один человек является и гитаристом вокалистом, то эти партии полностью совпадают. Поэтому нужно координироваться только с двумя. Один к двум, выбор сужается. Поэтому гораздо быстрее получается объединиться. И во время концерта в каждое мгновение легко что-то исправить, это и оружие, в этом и удовольствие. Но что касается концертов, то тут начинается развилка.
И: То есть?
К: Мы начали с игры и удовольствия, и эта часть в наших выступлениях достаточно сильна. Но ведь люди, которые приходят на концерт, хотят увидеть профессионалов. И что делать с этим несоответствием? То ли двигаться в сторону профессионализма, то ли продолжать несерьезно? Не то чтобы мы мучилась над этим вопросом, но периодически мы обсуждаем, что же делать дальше? Еще больше усиливать элемент игры и развлечений, но тогда для некоторой части это будет неприемлемо. Если соответствовать требованию и становится профессионалами, то необходима очень серьезная работа над собой. Стать профессионалом, повысить зрелищность, отбросить стеснение... как-то так. И это вопрос связан не столько с техникой, сколько с психологией. Развилка начинается именно в психологическом плане. И мы не можем сразу прийти к какому-то решению. Так что надеюсь, что в ходе BUBBLE FESTiVAL что-нибудь прояснится.
И: Поясните, пожалуйста, подробнее, что Вы имеете в виду под словом «профессионализм»?
К: Думаю, что нам недостает осознанности в самом представлении. На концерте ведь не просто поешь, там есть и другое. Это во время записи можно просто петь, и этого достаточно. Но я очень остро почувствовал, что во время концерта кроме пения важны еще и другие стороны.
И: То есть необходимо еще и шоу как таковое?
К: Да-да, вот именно. И эту часть нам необходимо наращивать. Думаю, каждый из нас задумывается над этим. Айн тоже как басист развивается в новую сторону. Все постепенно меняются.
И: Может быть, именно в этих изменениях и содержится один из секретов привлекательности SONS OF ALL PUSSYS.
К: Годы идут, мы впитываем в себя новую музыку, и участники группы должны этому соответствовать.
И: После того, как состоялся релиз первого альбома, атмосфера на концертах изменилась?
К: Например, когда в Нагое у меня во время пения сорвался голос, зал подхватил песню. Так что это удобно (смех). Конечно, когда песня знакомая, возникает множество чувств. Я и сам, когда хожу посмотреть концерт, конечно, наслаждаюсь атмосферой, но если песня знакомая, то ее еще более радостно слышать. Если на концерте слушаешь знакомую песню, то возникает более глубокая связь. Думаю, что до релиза многие приходили на концерты просто посмотреть на Кена из Ларуку, который, наконец, что-то начал делать, послушать, что за музыку он будет исполнять. После релиза люди приходят на концерт, потому что им понравилась музыка, поэтому и атмосфера на концертах изменилась. Но теперь закончились времена, когда достаточно было просто выйти на сцену, и этого довольно. Раз людям нравится музыка, нужно, чтобы их чувства подтвердились.
И: А каковы были отзывы окружающих на первый альбом?
К: Я разговаривал с Окано (Хадзимэ), и он высоко оценил его. Конечно, я был очень рад получить такую оценку от человека, которого очень уважаю и с которым вместе работаю. А еще многие люди не могли представить себе мой голос, так что многие отклики были: «Вот, оказывается, какой голос!»
И: После первого релиза прошло два месяца, и теперь вы выпускаете новый альбом. Почему такой срок?
К: Когда мы записывали GRACE то я подумал, что надо будет как можно скорее выпустить и второй альбом. Мы получили опыт записи, и пока это настроение не ослабело, хорошо было бы продолжить. Оставить немного времени на совершенствование, и выпустить через небольшой промежуток.
И: Интересный способ. Позволяет отслеживать постепенный рост группы.
К: Как говорится, девственность бывает только одна. И надо полностью насладиться этим одним разом (смех).
И: Когда Вы работали над записью?
К: Первый мы записывали в ноябре, второй - в первой половине января. Над микшированием работал тот же звуко-инженер, который делал и GRACE. После выпуска первого альбома мы с ним ходили вместе обедать, и он сказал, что понял , что мы хотим сделать и уловил особенности звучания. Так что получилось очень хорошо.
И: В чем проявилось единство всех трех участников группы по отношению ко второму альбому?
К: В этот раз было такое чувство, что все идет своим ходом. Перед записью первого альбома мы довольно много репетировали, а сейчас столько репетиций не было. Так было больше моментов, где каждый делал по своему усмотрению. Может быть, чувствуется какая-то разрозненность, но в то же время больше проявилась и индивидуальность каждого, и это интересно.
И: Думаю, что это тоже одна из интересных черт группы. Что изменилось во время работы над вторым альбомом по сравнению с работой над первом в плане сознания?
К: Сейчас у нас были концерты, так что не было возможности достаточно много упражняться, а во времени записи GRACE времени было много. Там я мог и над текстом дольше поработать, и потом петь. А еще раньше я сам оценивал запись своего пения, но когда слушаешь себя, то возникает параллель с тем, что звучит в голове. Поэтому в этот раз я попросил Айна оценивать запись, а сам сосредоточился только на пении.
И: Мир песен стал более глубоким.
К: В этот раз , пожалуй, получилась более тяжелая музыка. В «I need you...» музыку написал Сакура и это дало мне импульс написать такой текст. Здесь вложено больше чувств, однако слова запомнить труднее (смех). Вообще, кажется, что не просто старые параметры стали сильнее или слабее, но к ним добавился и новый параметр — цвет.
И: Но ведь это делает пение и более интересным, не так ли?
К: Интересно, но ведь и затруднительно. Слишком много дел.. мое любимое слово во время записи вокала - «Надоело!» (смех) В игре на гитаре тоже растет количество параметров, но это происходит как-то соответственно, а в вокале мне кажется, что я просто не могу с ними справится! (смех).
И: Когда слушаешь «gimme a guitar” то гитара и голос звучат очень слитно, такое чувство, словно поют вместе.
К: В прошлом году мы выступали на вечере Danger Crue Presents, и после этого играя на гитаре и впервые понял, в чем секрет пения. Наверное, это и отразилось.
И: Какой секрет пения?
К: Не, мне как-то стыдно, не могу сказать ( смех). Просто тогда понял, в чем дело. И поэтому второй альбом уже смог сделать лучше. А еще я послушал Гэри Мура. Он тоже поет и играет на гитаре. И когда я его слушал, может быть это осознание и снизошло на меня (смех).
И: А теперь я хочу расспросить поподробнее о каждой песне. В стихах I love you... главная тема — секс, но на концертах она звучит более широко.
К: Да, конечно, по лирике это и правда песня о сексе, но настроение там совсем другое. Я хотел написать о чем-то чистом, святом, но как-то само собой получилась песня о сексе. Я писал, стараясь не использовать те слова, которые обычно употребляю в речи. Пришлось пошевелить мозгами.
И: В какой обстановке вы исполняете эту песню?
К: Мы пробовали разные варианты освещения. Но в конце концов остановились на слабой освещенности. Важно петь ее, раздевшись. Отбросив стыд, выставить себя на показ — вот особое удовольствие этой песни (смех).
И: А когда была написана gimme A guitar?
К: примерно два года назад, точно я уже не помню. Тогда я один писал песни. В будущем мне хотелось добавить живой звук ударных, а тогда я сам сделал электронную версию. И текст написал тоже тогда.
И: Текст сразу был таким?
К: Да, навеян гитарой. Тогда я в основном отдыха, и вот появилось желание играть на гитаре. Это и нашло отражение в тексте песни.
И: Но там есть и строка I try sing for you. В каком-то смысле эту песню можно и воспринимать как песню любви , любви к музыке.
К: Я искренне писал о своих мыслях и чувствах, естественно, что можно понять по-разному.
И: В песне нашли отражение и Ваши нынешние чувства.
К: Да. Это ка, например, абитуриенты сдают вступительные экзамены в университет, смотришь на них и вспоминаешь, как оно было...
И: Tsumi no Nagame — прекрасная песня. Начинается спокойно, но потом становится очень эмоциональной. И это развитие просто великолепно. И стихи очень глубокие.
К: Лирику написал Айн. В апреле прошлого года мы вместе ездили в лагерь с ночевками, в то время я ее и написал. Тогда же и синтезатор добавил. О словах у меня было представление, я пытался выразить все это на японском языке, но смог написать только ключевые слова, потом дело застопорилось. Тогда я попросил Айна написать, а то мне уже надоело. Айн, он романтичный парень, так что я поручил ему (смех). И вот получился такой текст. С того момента, как он сказал, что начал писать, прошло 3-4 месяца.
И: Есть отличие между тем, чтобы петь свои тексты и тексты других людей?
К: Да, есть хорошие стороны в том, чтобы петь свои тексты. Стихи Айна мне нравятся, было очень интересно петь их. Я не знаю, то ли он написал то, что было в реальной жизни, то ли просто придумал, то ли это правда, то вымысел. Было интересно петь как бы не от своего лица. Я пел, ощущая себя рассказчиком истории.
И: Но в конце песня становится очень эмоциональной.
К: В начале выступает рассказчик истории, а в конце это не человек, способный рассуждать логически, а человек эмоций. Происходит переключение. И этот момент очень интересен. Мы с Айном обсуждали мелодию, буквально по такту, где повышать, где понижать.
И: А Dunce - это настоящий рок-н-ролл, но в нем есть и нежные нотки.
К: А к этой песне слова Сакура написал, заставил его. Как и ожидалось, он написал яростную лирику, получилась атмосферная песня.
И: Но хотя это рок-н-ролл, но припев очень цепляющий. С какими мыслями Вы писали эту песню?
К: Ну, тут я особо глубоко не задумывался. У меня много песен в высокой тональности, а тут не то, что совсем низкая, но я все же немного опустил. Думал о том, как получится спеть ее, ведь будет больше пространства для голоса.
И: GO!GO!S.O.A.P. - настоящий рок-н-ролл, но при этом смешливый и дурашливый. На концертах идет просто классно.
К: Я ее очень быстро сочинил!
И: По вдохновению?
К: Да. Как-то в период записи мы пошли вместе выпить, и пока шли, мне в голову пришла эта музыка. Вау! Классно, интересно, надо ее сыграть. На следующий день пришел в студию: «Послушайте новую песню!» Дал послушать, тут же порепетировали раза три и сразу ее записали. Очень быстро все получилось.
И: Очень энергичная вещь.
К: В некотором смысле, здесь самое лучше звучание у Айна.
И: И отличное завершение альбома.
К: Накануне я смотрел выступление Slayer на фестивале BEAST FEAST, может быть это тоже повлияло (смех).
И: Какое впечатление у вас осталось от процесса записи этого альбома?
К: Если первый альбом был вызовом физической силе, то в этот раз добавилась и так сказать, лирическая часть. Это чувствовалось во всем- и в мелодиях, и в тембре, и текстах.
И: Есть ли что-то такое, что Вы открыли для себя в музыке, записав эти два альбома?
К: Забавляясь с мелодиями на синтезаторе тоже получаешь радость, но все-таки наибольшее удовольствие доставляет собственный музыкальный инструмент.
И: А что Вы обнаружили относительно группы?
К: Как я уже говорил, когда мы стали выступать на концертах, обнаружились недостатки, и что теперь с ними делать, я пока не знаю. Развивать ли исполнительское мастерство? Появился новый параметр, и непонятно, куда идти — направо или налево. Единственное, что можно сказать на этом этапе, мы будем продолжать делать то, что доставляет удовольствие нам самим. И запечатлев в своем сердце, что другого оружия у нас нет, хотим двигаться дальше.
Спасибо, что читаешь!
Некоторые ответы - Кен такой Кен!!
Да!! У кена свой взгляд и очень интересный ход мыслей!
И мне очень нравится эта фотосессия. У тебя нет этих фото?
Ясно. Надо сканнер настраивать...
Постараюсь..