1995
«1995 год стал годом, который прошел в соответствии с клятвой, которую мы дали в Denny's: «Делаем так, как решим сами!» Это был год нашего настоящего старта». (Тетсу)
В 1995 году они воплощали в жизнь то, что решили на встрече в конце 1994 года, основываясь на своем предыдущем опыте, и прежде всего они реализовали свое самое горячее желание — давать много концертов. В этом году состоялось два национальных тура, один из которых можно назвать безрассудным — тур по клубам. Это был год, в котором L'Arc~en~Ciel дали больше всего концертов с тех пор, как они добились успеха. Одним из первых отличий от 94 года стали концерты в честь учреждения фанклуба Ciel, которые прошли в Токио и Осаке. Хотя группа выступала на очень просто оформленной сцене, убрав все декорации, которые были ранее, но присутствие на сцене четверых музыкантов стало ослепительно ярким и еще раз подтвердило зрителям тот факт, что это настоящая рок-группа.
Сакура: Нам часто говорят, что на концертах, посвященных основанию фан-клуба, мы изменили декорации, это было одно из решений, которые мы приняли на встрече в конце года.
Хайд: Хотелось, чтобы сцена была освещена золотым. В то время впервые на сцену летели перья.
C: Кажется, мы не хотели тогда выступать в Шибуя Кокайдо. И в том числе из-за звука.
Х: А разве это не были концерты с разными проектами?
Т: Эти концерты предназначались для участников фан-клуба.
Х: Что-то вроде пати?
К: У нас были только сольные выступление?
С: Да. Представитель западных войск, Китамура, представитель восточных войск, Сакурадзава.
читать дальше
-В Осаке у вас был секретный концерт?
С: Отсюда мы начали разрушать.
Х: Да, тогда место было интересное.
С: Сейчас это кажется не столь важным, но тогда удалось сильно разбить свою скорлупу, типа «докуда мы сможем дойти».
Х: Это были предвестники нынешнего шума.
С: Да, тогда мы и начали разрушать.
Х: А во время Dune у нас были хлопушки! «Сегодня серебрянных ленточек нет».
С: До сих пор мы не делали даже таких простых вещей.
-А какие-нибудь каверы вы в то время исполняли?
К: Кажется, в то время уже нет?
С: Да, но мы играли No Truth и I'm in Pain.
Х: Да, это каверы на нас ранних.
На этих концертах они сыграли и новую песню Vivid Color, тогда еще не законченную, таким образом начав подготовку к созданию следующего альбома. Они работали на выезде, после чего вплотную приступили к записи альбома heavenly. Опыт записи предыдущего альбома был проанализирован со всех сторон, работа над записью нового альбома началась в марте и закончилась как раз перед началом тура in CLUB'95.
-Видео-сингл and she said был создан для фанклуба?
Т: Да, перед началом тура мы решили записать песню в подарок.
К: А помните сцену, когда Сакура и Хайд играют в карты, я захожу, а в магнитофоне играет музыка? На самом деле это была недавно законченная Vivid Colors.
Х: Но она пока была не опуликована, поэтому в то время, когда вышло видео, никто не знал, что это за песня.
К: Но многие люди потом это заметили.
21 мая поступил в продажу видео-сингл and she said, и в тот же день стартовал клубный тур
in CLUB'95. До этого они обычно выступали в холлах, а в этот раз решили выступить в клубах, и радости местных фанатов не было предела. Встреченные радостными криками, они объехали всю страну, исполняя в том числе и новые песни из heavenly, показывая горячий накал эмоций, присущий клубным выступлениям. В этом туре, где участники передвигались только на машине, они еще раз подтвердили, что L'Arc~en~Ciel является концертной группой.
К: Кошмар!
-Кошмар?
С: Ад. Но здорово.
-Здорово, но ад?
К: Да, классный ад.
-Классный ад? (смех) Это как?
К: Ну, зрители находятся совсем близко, можно рукой достать. Такого у нас еще не было. Раньше мы всегда были в отдалении, поэтому и хотели сделать такие концерты. Живой ад, классный ад.
-В этот раз была примечательная атмосфера игры на чужом поле.
С: Да, мы много выступали в незнакомых местах, и это очень хорошо.
Х: На Кюсю пулика была очень горячей. Я впервые почувствовал, что в разных городах разная аура. Как бы разный цвет. Раньше я не понимал, от чего зависит настроение, то ли от места, то ли от самого концерта, а вот на Кюсю я понял, что тут люди другие. Кен-чан разбил гитару, да? В Кагосиме.
К: Да, сломал.
С: Человек, который разбивает с улыбкой.
К: Как Такенака Наото (японский комик, актер и певец — прим.пер)(смех)
-Кен-чан, какие события в этом туре вам особенно запомнились?
К: Что запомнилось?... Кажется, я в каждом месте пил алкоголь. Хотя обычно я не могу пить, но почему-то в этом туре пил. Брал бутылку, возвращался в отель, открывал ее и пил.
С: А как-то раз мы с тобой вместе пили до утра.
-Хотя кто-то не может пить?
К: Да, на это время я стал человеком, который может пить.
С: Может он пить, и еще как! Только и слышно: «А, уже кончилось!»
К: Там в номере отеля были такие небольшин бутылки. Я подумал: «Интересно, для кого они?» И выпил все.
С: Из моего номера тоже все выпили.
К: Так что это были хорошие концерты! (смех).
-(смех) В этом туре появилась и загадочная сессионная группа KIOTO.
С: Да.
К: Кажется, Тетсу высказал эту идею во время записи. Помню, я в студии слушал
LOVE YOU ONLY.
С: И я, и я!
Х: А мне прислали табы, чтобы я мог поупражняться.
С: Я тоже играл, глядя в ноты.
Х: Сколько лет назад это было?
К: Наверное, на репетициях к этому туру мы больше всего играли эту песню! (смех)
С: Перед концертом бывает саунд-чек, так? В это время Кен-чан садился за барабаны, я брал бас, и мы вдвоем репетировали.
К: Все казалось: нужно еще раз!
-Вначале вы планировали сыграть ее только один раз, да?
К: Да, хотели где-нибудь сыграть один раз.
С: Да, мы думали, сыграть ее разок где-нибудь подальше от Токио. Но все так старались на репетициях, что мы стали играть ее чаще.
К: Было очень весело.
Т: Первый раз в Каназаве мы выложились полностью.
К: Типа «А давайте сыграем тут!»
С: А Хайд тогда сказал, что если мы будем так играть ее на кажом концерте, то караул!
-А какие еще происшествия случились во время этого тура?
С: Была отмена концерта, а еще я прыгнул в зал, и менеджер меня отругал. Но я все равно каждый раз прыгал в зал, хотя и барабанщик.
Х: Да, в Окаяме это был безрассудный прыжок, поэтому менеджер тебя и отругал (смех).
-А Хайдо-кун тоже прыгали в зал?
Х: Я не то, чтобы прыгал, скорее просто падал.
Летом группа снова поехала по стране, участвуя в фестивалях и проведя кампанию Rendez-Vous, 1995, Summer, чтобы как можно ближе пообщаться с фанатами. С осени на радиостанции NACK5 началась передача Midnight Rock City, где артисты постепенно показывали себя с новой, доселе незакомой, но более близкой стороны. И 1 сентября вышел третий альбом heavenly! Вот что они говорят об этом альбоме.
Кен: Продолжая то, что было достигнуто в Тиерре, мы старались сделать альбом, в котором раньше станут видны все интонации музыки.
Тетсу: По сравнению с предыдущими альбомами, здесь лучше проявился грув группы.
Хайд: Тиерра - это словно взрослый человек, а heavenly — это ребенок! (смех) Если говорить о пении, то все зависит от песни, но в целом в этом альбоме голос звучит не особо хорошо. В следующем альбоме мне хотелось бы сделать все лучше. Может быть, это и нереально, но я стремлюсь записать такой альбом, чтобы и через несколько лет можно было бы послушать и сказать: «Хорошая вещь!» В следующий раз при малейшей неудаче я буду переписывать еще раз, чтобы создать произведение высокого уровня.
Сакура: Когда мы записывали этот альбом, не хотелось делать из него совершенство. В отличие от предыдущего, мы стремились записать его быстрее. Не хотелось терять тут новизну, которая была в самом начале игры в группе. Вот такой получился альбом.
-После выхода этого альбома 8 сентября начался тур heavenly'95.
С: Я почти ничего не помню о нем, только то, что были и концертные залы, и залы со стоячими местами.
Т: Помню, что мы опоздали в Сэндай.
К: Хотя я тоже почти ничего не помню, но в этом туре было много хороших концертов!
Т: Да-да, хороший был тур.
С: Да, а я в Хиросиме надевал парик. Вообще в этом туре уровень был довольно высоким.
-А почему вы опоздали в первый дегь?
К: Двое опоздали, а мы с Хайдом приехали раньше. Обычно они приезжают раньше нас на несколько часов, а в этот раз мы подумали: «Что это случилось сегодня?»
Т: Я впервые опоздал на синкансен. До этого я ни разу не опаздывал.
С: Последняя крепость пала.
К: Мы думали, что же будет в первый день, но в этой ситуации не могли толком порепетировать. Однако когда начался концерт, мы смогли с хорошим настроением выйти к зрителям, хорошо отыграть, и с таким настроем отправиться дальше в тур.
-Во время тура состоялось интервью, в котором вы говорили, что очень хотели выступать и поехать в этот тур, но перед этим график у вас был очень плотный и времени на репетиции было недостаточно.
Т: Да, но в тот момент, когда поднялся занавес, все изменилось. «Мы же профи!»
Х: Эти слова родились в Сэндае.
Т: После тура in CLUB'95 мы были очень заняты, честно говоря, даже захотелось немного отдохнуть, а тут начался следующий тур heavenly'95. Что же будет? Ведь репетиций у нас почти не было. Но как только мы выходили на сцену, начинался отличный концерт.
-В это время последней песне во время анкора вы исполняли Shizuka no Umi de.
Х: Это был тур, где все пели хором.
К: Да, так и было. Я ведь раньше не пел, поэтому действовал методом проб и ошибок.
С: Но вначале ты очень вежливо приглашал всех петь.
Х: Как Кинпачи-сенсей (Смех) (герой одноименной дорамы — прим.пер)
К: «А ну, давайте!» (смех)
-Очень вежливо.
Х: Да-да. Хотелось выступить и в Будокане. Вот такой был тур.
С: И аранжировки делай, и пой, а ведь барабаны оставались на мне. Но к Нагое уже все стало получаться хорошо. Так прошел этот тур.
4 октября был концерт в NHK Hall, а в начале декабря прошел короткий тур The other side of heavenly '95. В конце 95 года деятельность группы приобрела новое ускорение, а финал последнего тура состоялся 27 декабря в Будокане, что явилось большим успехом. Впервые выступая в Будокане, они не волновались, но лишь старались донести зрителям образы мира L'Arc~en~Ciel. 1995 год стал их годом, и выступление на этой сцене еще более укрепило их уверенность в себе. Отзвуки этого успеха дошли и до начала января 1996 года, когда артисты давали интервью журналу B PASS.
-Каким был концерт в Будокане?
Х: Очень быстрым.
С: Несколько тактов пропустил!
Х: (смех) Даже если их не считать, все закончилось очень быстро. Вообще Будокан — это был самый большой зал, где мы выступали, но чувствовалось и нечто большое. Это концерт оставил сильное впечатление.
-А Кен-чан, который так неожиданно упал?
К: (смех) Перейдем к этому? На самом деле примерно за 10 метров до того, как упасть, я это почувствовал. Словно предчувствие, что упаду. У меня заболела нога, но я решил, что перетерплю и усилием воли прогнал мысль о боли. Ну, а когда уже упал, то подумал: «Правильное было предчувствие!»
Е: Это было поразительно. Я услышал громкие крики публики, подумал: «Что случилось?» Осмотрелся, а Кен-чан упал.
К: Но для меня важнее всего то, насколько тепло меня стали поддерживать зрители после моего падения.
С: А что Вы скажете, Сакура?
С: Хороший был концерт.
-Зрители находились и позади сцены.
С: Я думал, смогу ли хоть как-то порадовать их, но только началось выступление, я ничего не смог, так что они видели только мою спину.
Т: Я... нет, я не думаю, что концерт был плохим, но поскольку я о многом думал, то никак не мог сконцентрироваться! И это ужасно досадно.
И: Вот оно как. И Вы не могли отбросить эти запутанные мысли?
Т: У меня не получилось.
-Надо звать на помощь остальных!
К: Упавши, встаещь снова, на это уходят все силы (смех)
Кен, удививший своим падением: «Концерт в Будокане был в конце учебного года? Таккая была атмосфера. Словно получаешь одну оценку за то, что делал долгое время». Хайд, вспоминая этот год, сказал так: «95 год был хорошим. Мы проанализировали все ошибки, сделанные в 94 году, и чтобы не повторять их, сами составили свой график. Так и следовали ему. И благодаря тому, что все шло по плану, стафф тоже начал нас понимать, взамодействие улучшилось. Заблуждения рассеялись. Думаю, что в 94 году и мы многое не понимали, и стафф нас не понимал. «Эти люди, наверное, такие»... а нас настоящих никто не знал. Мы тоже слабо разбирались в делах звукозаписывающей компании. Вот такая была ситуация. В 95 году мы стали вести себя решительно, и компания тоже начала нас понимать. Поэтому мы смогли делать то, что считали нужным. Кроме того, и от стаффа поступило много хороших идей, в этом году мы смогли хорошо сотрудничать».
Продолжение перевода IS. 1995
1995
«1995 год стал годом, который прошел в соответствии с клятвой, которую мы дали в Denny's: «Делаем так, как решим сами!» Это был год нашего настоящего старта». (Тетсу)
В 1995 году они воплощали в жизнь то, что решили на встрече в конце 1994 года, основываясь на своем предыдущем опыте, и прежде всего они реализовали свое самое горячее желание — давать много концертов. В этом году состоялось два национальных тура, один из которых можно назвать безрассудным — тур по клубам. Это был год, в котором L'Arc~en~Ciel дали больше всего концертов с тех пор, как они добились успеха. Одним из первых отличий от 94 года стали концерты в честь учреждения фанклуба Ciel, которые прошли в Токио и Осаке. Хотя группа выступала на очень просто оформленной сцене, убрав все декорации, которые были ранее, но присутствие на сцене четверых музыкантов стало ослепительно ярким и еще раз подтвердило зрителям тот факт, что это настоящая рок-группа.
Сакура: Нам часто говорят, что на концертах, посвященных основанию фан-клуба, мы изменили декорации, это было одно из решений, которые мы приняли на встрече в конце года.
Хайд: Хотелось, чтобы сцена была освещена золотым. В то время впервые на сцену летели перья.
C: Кажется, мы не хотели тогда выступать в Шибуя Кокайдо. И в том числе из-за звука.
Х: А разве это не были концерты с разными проектами?
Т: Эти концерты предназначались для участников фан-клуба.
Х: Что-то вроде пати?
К: У нас были только сольные выступление?
С: Да. Представитель западных войск, Китамура, представитель восточных войск, Сакурадзава.
читать дальше
«1995 год стал годом, который прошел в соответствии с клятвой, которую мы дали в Denny's: «Делаем так, как решим сами!» Это был год нашего настоящего старта». (Тетсу)
В 1995 году они воплощали в жизнь то, что решили на встрече в конце 1994 года, основываясь на своем предыдущем опыте, и прежде всего они реализовали свое самое горячее желание — давать много концертов. В этом году состоялось два национальных тура, один из которых можно назвать безрассудным — тур по клубам. Это был год, в котором L'Arc~en~Ciel дали больше всего концертов с тех пор, как они добились успеха. Одним из первых отличий от 94 года стали концерты в честь учреждения фанклуба Ciel, которые прошли в Токио и Осаке. Хотя группа выступала на очень просто оформленной сцене, убрав все декорации, которые были ранее, но присутствие на сцене четверых музыкантов стало ослепительно ярким и еще раз подтвердило зрителям тот факт, что это настоящая рок-группа.
Сакура: Нам часто говорят, что на концертах, посвященных основанию фан-клуба, мы изменили декорации, это было одно из решений, которые мы приняли на встрече в конце года.
Хайд: Хотелось, чтобы сцена была освещена золотым. В то время впервые на сцену летели перья.
C: Кажется, мы не хотели тогда выступать в Шибуя Кокайдо. И в том числе из-за звука.
Х: А разве это не были концерты с разными проектами?
Т: Эти концерты предназначались для участников фан-клуба.
Х: Что-то вроде пати?
К: У нас были только сольные выступление?
С: Да. Представитель западных войск, Китамура, представитель восточных войск, Сакурадзава.
читать дальше