Это интервью я начала переводить давно, потом остановилось, потому что оно действительно слишком длинное. Но теперь многое сошлось, и я поняла, что пора. Все, кто следят за моими переводами, наверно, тоже почувствуют какое-то созвучие.
Я думаю, что это интервью будет интересно не только фанатам Кена, но и всем тем, кто интересуется жизнью Ларуку, жизнью музыкантов вообще. И скажу, забегая вперед, что там и Хайд есть!
Источник:
www.barks.jp/news/?id=1000139302
ASH DA HERO - молодой певец, который лишь год назад дебютировал на сцене японского рока, но уже сумел привлечь к себе внимание зрителей и выступить на одной сцене с известными музыкантами. В марте он решил начать еще один проект на сайте Barks и теперь каждую неделю он будет приглашать музыкантов и вести с ними беседы. Проект получил название TALKING BLUES.
Первым гостем стал Кен, с которым Аш познакомился летом 2016 года, но уже успел не раз выступить на одной сцене. Беседа получилась очень длинной, но действительно интересной.
И: Ваша первая встреча состоялась за кулисами VAMPS BEAST PARTY 2016. Кен-сан, Вы стали постоянным участником этого мероприятия.
Кен: Да, но для меня тут есть один тонкий момент со временем.
И: В каком смысле?
К: Каждый раз меня приглашают в самый последний момент! Наверное, думают: «Если мы в этом году не позовем Кен-чана, он, наверное, расстроится...»
Аш: Ха-ха-ха-ха!
К: И так бывает каждый раз! (смех)
И: Наверное, все привыкли, что Кен постоянно бывает на BEAST PARTY, и думают, что в расписании он все равно оставит время для этого. В прошлом году предложение приехать в Осаку тоже пришло накануне?
К: В последний момент (смех). Когда я приехал в Осаку, меня привели в помещение, где расположена моя гримерка, и там бы Аш.
А: У нас были соседние гримерки с общим входом. Кен стоял на соседнем балконе и обратился ко мне: «Хорошая погода! Добрый день!» Так началось наше знакомство.
читать дальше
И: Кен-сан, а Вы знали до этого дня, что есть такой артист ASH DA HERO?
К: Конечно, я знал это имя, слышал, что это артист работает на лейбле Хайда ( Vamprose - прим. Пер). Но тут вижу — на соседнем балконе стоит человек, весь полностью разрисованный.
А: Да, в тот день было ужасно жарко, и я был с голым торсом.
К: Вот-вот. В то время я совершенно не знал, какой у него характер — может, грубый, может, дружелюбный. В общем, Аш был весь разрисованный, со светлыми волосами.
И: Вот так ситуация.
К: Когда я учился в младшей школе, один сосед держал добермана, которого иногда спускал с цепи. Вот тут было похожее ощущение.
А: Что? Про меня можно так подумать?
К: Аш, надо лучше знать себя самого! Сам ты думаешь, что хорошо говоришь, но первое впечатление о тебе именно такое.
И: Ха-ха-ха! Хорошо сказано. И о чем был первый разговор?
К: В гримерке мы были только вдвоем. Естественным образом речь зашла о музыке, кто что слушает. Полностью разговор я не помню, но кто-то заговорил о Кёртис Мэйфилде.
А: Кажется, Кен-сан заговорил о Мэйфилде и спросил, слушаю ли я. А я очень люблю его. Я и Боба Марли очень люблю. В его песне One Love использована мелодия и аккорды песни Мэйфилда People Get Ready, поэтому впоследствии стала называться "One Love/People Get Ready". Вот это я и рассказал.
К: Да. Я тоже люблю Боба Марли и Мэйфилда, но не знал об этой связи. Аш много рассказал мне о том, как связаны музыканты того времени.
И: То есть разговор шел о музыке 60-70 годов?
К: Да. О других группах выдается случай поговорить, но я впервые встретил человека, с которым можно поговорить о Кёртис Мэйфилде. И сразу возникло чувство близости. Из «доберамана, спущенного с цепи» он стал «неожиданно хорошим доберманом».
А: Ха-ха-ха! Но то, что доберман — это пока не изменилось! (смех)
К: Пока я еще не понял. Но я уже знал, что это человек, который понимает музыку, который близок мне по своим вкусам. С помощью Кёртис Мэйфилда мы действительно сблизились, и настроение у меня было отличным. Аш тогда рассказал мне, что Мэйфилд продюссировал многих артистов.
А: Он написал музыку и был продюсером саундтрека к фильму Super Fly. Так и Кен-сан тоже является продюсером у MUCC и BAROQUE, и у себя самого. То есть эта универсальность присуща современным музыкантам, но и раньше были люди, которые это делали.
К: Когда я это узнал, то подумал, что вот еще одна причина любить Мэйфилда. В общем, мы поговорили всего 10-15 минут, но это был очень интересный разговор.
А: Да, очень насыщеннное время. Для меня первым впечатлением было: «О! Это же Кен!» - у него такая аура! А потом разговор естественным образом зашел о музыке, хотя сейчас я думаю, что пожалуй, говорил слишком много.
К: Однако во время разговора у меня не возникло неприятного ощущения, я был полностью согласен с Ашем.
И: В тот день Баркс также брал интервью за кулисами, а после концерта на афтепати, помню, вы снова были вместе.
К: Да, мы продолжали говорить о музыке.
А: Да, о том, каким способом сочинять музыку. А на афтепати к нам подошел и Хайдо-сан.
К: «Так, это что такое, вы, оказывается, хорошо знакомы?» Говорю: «Только сегодня впервые встретились». А он: «Ну-ну...» - типа, что же будет, если так и дальше пойдет! (смех).
И: Кен-сан, именно тогда Вы решили пригласить Аша участвовать в Вашем фестивале PARTY ZOO 2016 〜Ken Entwines Naughty stars〜?
К: Да, в то время я как раз начал думать об организации PARTY ZOO 2016. Мне хотелось, чтобы в сессиях приняли участие музыканты, которые моложе меня, и это стало бы для меня стимулом и действительно доставило бы удовольствие. Я не знал, кто друзья у Аша, но все равно подумал, что ему было бы интересно принять участие в PARTY ZOO.
И: В тот день в то время,когда Аш давал акустический концерт, Кен-сан был занят на репетиции с Вампс, так что в тот день Кен физически не смог увидеть его выступление. То есть вам хватило разговора, чтобы понять друг друга.
К: Это действительно так и есть.
А: И я этому очень рад. Эта серия бесед “Talking Blues” должна служить подтверждением моей теории о том, что разговор — это тоже выступление. Когда музыканты разговаривают друг с другом, то в беседе высказывают свои взгляды на музыку, выражают какие-то свои вибрации. И они могут понимать друг друга, общаться, независимо от возраста и цвета кожи. И может быть, это прозвучит нескромно, но я реально ощутил это именно в беседе с Кен-саном во время BEAST PARTY. И когда Кен -сан позвал меня участвовать в PARTY ZOO, я согласился сразу, не раздумывая.
К: Да, в разговоре нет мелодии, нет аранжировок, но, говоря словами Аша, есть те самые вибрации, и они непременно передаются и в разговоре. Они являются свойством характера человека, и они очень важны. Так что в этом я полностью согласен с Ашем.
А: Да, думаю, что в той первой беседе мы с Кен-саном смогли ощутить вибрации друг друга. И в результате получил приглашение выступить на PARTY ZOO. В тот день репетиции практически не было, так что это получилась настоящая сессия.
И: 2 октября 2016 года во время выступления в Zepp DiverCity Tokyo команда в составе двух вокалистов — Аш и Татсуро, двух гитаристов — Кена и Duran, ритм-секции Аки (бас) и Нао (ударные) исполнила песню L'Arc~en~Ciel “Shinsoku-lose control”.
А: Мне хочется рассказать всем читателям, что во время того выступления музыканты наслаждались беседой без слов. В звуках барабанов и гитар мне слышались голоса. Именно это и есть настоящая сессия. Думаю, это было отличное выступление.
И: То есть музыканты создавали созвучие.
А: И поэтому в гримерке было настроение: «Ура!» И мне говорили, что у меня получилось хорошо. Хотя перед выходом на сцену у меня и не было особых предубеждений, но зато был особый энтузиазм — насколько я смогу выступить в не близком для себя жанре.
К: Да, хорошо получилось.
А: Когда выступление закончилось, Аки и Хирото из А9 сказали: «Аш, а ты пойдешь на MIDNIGHT PARTY ZOO?» (смех)
К: Обычно всех так и звали. По-простому (смех).
И: Да, после концерта в Zepp DiverCity Tokyo состоялась специальная пати в Shinjuku Loft.
К: Во время PARTY ZOO было несколько сессий, а MIDNIGHT PARTY ZOO почти полностью состояла из них. Типа, а давайте сейчас сыграем эту песню! Я люблю музыкантов, которые могут играть в таких сессиях. Конечно, на афтепати все немного выпили, но это ничего. Раз были инструменты, то почему бы и не сыграть для своего удовольствия. Это была вовсе не проверка на храбрость, главное — улыбки. Кто бы что ни попросил, все сразу откликались.
А: Завершение программы в рок-стиле.
К: И здесь важно не точное исполнение, а именно способность передать вибрации, энергетику. Имеется даже специальная технология по усилению этого. И я еще раз в этом убедился.
А: Я полностью согласен. И я хочу стать профессионалом, не упуская подобных случаев. Например, в Нагое в ямайском баре совершенно незнакомые африканцы, выпив, выстукивали ритм. И я неожиданно присоединился к ним и спел «When the night has come〜”(«Stand By Me” - песня Бена Кинга -прим. Пер).
К: Ха-ха-ха! Я практически не знаком с этой культурой. Однако стремлюсь к таким вещам.
А: Вы ищите место, где могли бы участвовать в подобных неожиданных сессиях?
К: Я очень ценю такие вещи, но случая не представляется. Было бы очень интересно собраться с такими людьми, и посмотреть, что получится. Ведь это все чистая энергетика.
А: В таком духе прошла афтепати после моего концерта в честь годовщины со дня дебюта <ASH DA HERO 1st Anniversary Live BABIES NIGHT 2016>. Она называлась <BABIES NIGHT 2016 〜After Party〜>. Она была задумана под влиянием MIDNIGHT PARTY ZOO.
После завершения основного концерта мы с Джу-кеном и Дюраном отправились в другое место, устроили сессию, к нам присоединился и DJ KYOUKEN. И тут, примерно в три часа утра неожиданно появился Кен-сан. Хотя никакой информации об этом мероприятии не было (смех).
И: Что? На афтепати был такой сюрприз?
К: Я просто пил неподалеку.
А: Услышал, что у меня сессия неподалеку и пришел!
К: Он выступал на MIDNIGHT PARTY ZOO, так что не то чтобы отплатить, просто подумал: «Пойду-ка тоже поиграю!»
И: И что это была за сессия?
К: На сцене был диджей. Я спросил Дюрана, можно ли взять гитару. Потом попросил диджея завести музыку, чтобы играть под нее, но попросил немного убавить звук. Но он постепенно убавлял и убавлял. Я собирался играть под тот трек, но постепенно его стало совсем не слышно. Но потом вышел Аш и началась сессия.
А: Вместе с Джу-кеном мы композицию NIRVANA「Smells Like Teen Spirit」.
К: Это бы словно взрыв! Действительно, созвучие вибраций. Поначалу все плохо помнили аккорды, стали подбирать, а потом вдруг раз! - и пошло! Это чувство можно испытать только в музыке.
А: Да, экстаз, который ни с чем не сравнишь.
И: За эти полгода Вы довольно часто, 4-5 раз вместе стояли на сцене. А в частной жизни за это время доводилось встречаться?
К: В этом году на праздновании нового года. Аки предложил всем встретиться. И я согласился за два дня до даты. (смех)
И: Словно студенческая пирушка (смех)
К: Ха-ха-ха! Все благодаря Аки. Мы поели мяса и хорошо выпили.
А: Было здорово, собралось много музыкантов. И о музыке поговорили.
И: Вы общаетесь очень легко несмотря на разницу в возрасте. А ведь Аш наверное, с детства видел Кена по телевизору?
А: Это было, когда я учился в младшей школе!
К: В младшей школе (смех).
А: Я видел по телевизору HONEY, это была словно седзё-манга. Что? Что это за двухмерность? А кроме того, в наши дни только Кен-сан может курить и играть на гитаре, больше никого не видел, так что это был просто шок.
И: Да, Кен-сан действительно играет и курит — и во время телепередач, и на концертах, это своего рода визитная карточка.
К: В начале я не курил во время выступлений, но как-то захотелось закурить. Я подумал, а что если закурить? Попробовал, и никто ничего сказал, значит, можно. И теперь это стало в порядке вещей.
А: У музыкантов в группе разные характеры, и даже среди них Кен-сан выделяется как гитарист. Он действительно произвел на меня глубокое впечатление как крутой молчаливый человек с гитарой. И когда во время нашей первой встречи на BEAST PARTY он приветливо спросил меня о погоде, у меня в хорошем смысле был шок.
И: То есть, человек, которого Вы видели только по телевизору, неожиданно стал близким после разговоров о Кёртисе Мэйфилде.
А: Да. Музыка действительно соединяет людей. А разговоры о старых композиторах позволяют преодолеть различия и в возрасте, и в званиях.
И: В первый год после дебюта у вас произошло много важных встреч, которые оказали на вас влияние.
А: И на <BEAST PARTY>, и на <PARTY ZOO> действительно состоялись важные встречи. В прошлом году пошел второй год после моего дебюта, но мне не хочется терять ощущение новизны, и в то же время хочется преодолеть рамки новичка. В Японии стало довольно мало рок-вокалистов, выступающих сольно, не так ли? И я чувствую, что очень важно занять среди музыкантов моего поколения прочное положение и войти в число лидеров. Кен-сан, а о чем Вы думали на второй год после дебюта?
К: Это было 20 лет назад, так что, честно говоря, я уже и не помню. Но вот мы говорили о вибрациях, думаю, что они есть у каждого. Когда вибрации усиливаются, то в голове возникают образы. Но порой бывает, что когда берешь в руки гитару, то тебя выкидывает в реальность. Потому что получился звук, который разрушил образ. А иногда получаются звуки, которые, наоборот, усиливают образы. Это очень раздражает. Хочется чтобы всегда получались звуки, соответствующие образам.
А: То есть воплощать образы в звуках.
К: Да. А бывает и наоборот, начнешь играть на гитаре, и начинают разворачивать картины. Например, перед глазами плоская картинка, а закроешь глаза, и она приобретает внутреннюю глубину. Это все зависит и от тембра, и от способа игры, и от последовательности аккордов, от самой мелодии. Если получится полностью выразить образ, то становится радостно. Это и являлось моим движущим мотивом.
А: Это было на второй год после дебюта?
К: В первый год вышел альбом Tierra, следующим был heavenly. Да, в первый и второй годы я ставил себе именно такую цель. Я не мог сразу достичь поставленного самим барьера, потребовалось 2 года.
А: Значит, и у Вас было время, когда Вы переживали о таких вещах.
К: Я и сейчас о них думаю!
А: Вот оно как! Удивительно. А у меня создалось впечатление, что Кен-сан — это гитарист, который черпает из источника вдохновения, рожденного в те годы, и может легко творить.
К: Так просто не получается. Когда я еще учился в средней школе,то играл на гитаре, выключив в комнате свет. Полностью отдавался звучанию гитары и старался увидеть раскрывающийся мир. Я мог войти в это состояние, когда сосредоточенно играл один в тишине. Что-то вроде погружения в себя. Но стоило только подумать, что хочу увидеть то и то, как сразу возвращался в свою комнату!
А: Я тоже порой записываю пение в полной темноте, только мигают светодиоды звукозаписывающего устройства. И иногда мне начинает казаться, что это что-т другое.
К: Да, кажется, что вдали виднеется что-то еще.
А: Что-то вроде внутримозговой анестезии.
К: Но поскольку ощущения очень хорошие, стараешься достичь этого состояния.
А: Созданные вашим воображением звучание окутывает Вас словно маленький космос. И в детстве по телевизору я видел именно такого гитариста, полностью отдавшегося звучанию музыки. Такое впечатление осталось у меня с детства.
К: Да, сколько бы лет ни прошло, это остается важным.
И: Значит, для Вас и сейчас это важно?
К: Есть люди, которые еще с любительских времен пишут много музыки, накапливают и потом могут использовать ее по-разному. Я почти не пишу музыку. Например для второго произведения я пишу то, что будет использовано именно для второго произведения, и, по сравнению с первым, образ мыслей у меня уже несколько изменился.
А: Сейчас я как раз работаю над своим вторым альбомом, поэтому слушаю Ваши слова и применяю их к себе. В этом альбоме будут и старые песни, которые проверены на концертах, и новые композиции. Но я думаю, что в музыке невозможно лгать. И этот альбом будет словно «зеркало», глядя в которое я смогу еще раз подтвердить для себя: «Да, это мои мысли и чувства», тем более что я сам пишу и музыку, и тексты песен.
К: Поскольку я был гитаристом, то в то время тестов не писал. Аш, как вокалист пишет и тексты. Поэтому я думаю, что хотя речь идет о втором альбоме, но помимо музыки, тут возникают отличия. Я стремился попасть в мир, о котором говорил, играя на гитаре, и конечно, хотел , чтобы вокал тоже был классным.
И: Так ведь это L'Arc~en~Ciel.
К: Поэтому нельзя говорить одинаково о «втором альбоме», потому что тут очень заметна разница между гитаристом и вокалистом.
А: Да. Разница очень важна, как между севером и югом, потому что художественные средства разные.
К: Вокалист использует слова, поэтому может творить под другим углом и широта увеличивается.
И: Кен-сан, Вы хорошо видите эти отличия, потому что у Вас также есть опыт, ведь Вы являетесь вокалистом в S.O.A.P и в своем сольном проекте.
К: Когда я был вокалистом, я понял, что атмосферу создать не так просто, порой нужен катализатор. И напротив, бывает, что музыка хороша, но одним словом можно разрушить всю атмосферу. Та же самая мелодия, но споешь слова с немного другим нюансом — и вмиг атмосфера разрушена. Поэтому чтобы вокалистом выступить классно, есть множество других факторов, по сравнению с гитаристом. Настолько хорошо я не пою.
И: Есть множество необходимых вещей!
К: Времени не хватает. В том, что касается игры на гитаре, у меня есть изначальный опыт, когда я школьником играл на гитаре в темной комнате. Если бы у меня был такой же опыт в пении, возможно, мне было бы легче. А так мне сложно совмещать эти два дела.
А: Подход совершенно разный.
К: Именно поэтому, когда вокалист и гитарист под разными векторами создают одно, то получается что-то очень интересное.
А: Обычно именно гитаристы и вокалисты с давних времен становятся рок-звездами, например, Роллинг Стоунз.
К: Хотя все являются участниками группы, но у гитариста и ударника, гитариста и басиста, у гитариста и вокалиста совершенно разный характер связи!
А: Я помню, Кен-сан мне как-то сказал: «Если у тебя будет гитарист с совсем другим мироощущением, то, возможно, ты станешь оборотнем!»
К: Наверное, это было во время BEAST PARTY. Я имел в виду, что когда выступаешь с человеком, увлечения с которым совпадают, это хорошо. Но когда что-то делаешь с человеком совсем иных вкусов и жанров, то действительно может получиться что-то интересное. Или даже в соло можно пригласить кого-то гостем, и проявятся неожиданные для себя самого моменты.
А: Да, за границей эта практика распространена, и я тоже хочу попробовать что-то подобное. Особенно, с Вами, Кен-сан...
К: Обязательно!
А: Совместные сессии прошли отлично, поэтому мне было бы интересно записать что-то вместе с людьми, с которыми зажигал на сессиях.
И: Это было бы замечательно! Кен-сан мог бы быть и гитаристом, и продюсером.
К: Конечно, я не смогу быть таким многосторонним продюсером, как Кертис. Для меня это просто одна сторона музыкальной жизни. Но когда я попробовал, мне понравилось. С одной стороны можно самому воплощать в музыке свои фантазии, а можно участвовать как продюсер, то есть стараться улучшить произведение, созданное другим артистом, не разрушая его мир. В этом тоже одна из моих сторон, и я рад, когда мне говорят: «Давай сделаем что-нибудь вместе!»
А: Во время наших разговоров Кен-сан говорил много интересных вещей. Во время празднования нового года он сказал, так как бы между прочим: «Это прост мое мнение, но было бы неплохо, если бы Аш на 30 процентов занимался музыкой, а 70 процентов сил вкладывал бы в другие дела". Эти слова действительно запали мне в душу.
К: Я просто подумал, что музыканту важно иметь разнообразные стимулы, не только музыкальные, но и другие.
А: Кен-сан может смотреть под таким углом, и это говорит о том, что у него изначально есть качества ли, характер продюсера.
К: Понял!
А: Итак, первая беседа TALKING BLUES подошла к концу, большое спасибо. В отличие от других совместных встреч, впервые после BEAST PARTY мы смогли спокойно поговорить вдвоем. Очень рад, что получилось не столько интервью, сколько естественный разговор. И очень надеюсь, что и в музыке мы что-нибудь сделаем вместе.
К: Да, это было бы интересно. Но я не люблю, когда люди, придя в студию, вдруг меняются и превращаются в «доберманов»!
А: Но я думаю, что мне пока рано делать что-то с Кен-саном... мне нужно еще вырасти, состояться, и тогда, я с уверенностью в себе смогу обратиться к вам: «Сделаем вместе что-нибудь эдакое?»
К: Обязательно сделаем!
Беседа Кена и Ash da Hero для Баркс от 8 марта 2017 года
Это интервью я начала переводить давно, потом остановилось, потому что оно действительно слишком длинное. Но теперь многое сошлось, и я поняла, что пора. Все, кто следят за моими переводами, наверно, тоже почувствуют какое-то созвучие.
Я думаю, что это интервью будет интересно не только фанатам Кена, но и всем тем, кто интересуется жизнью Ларуку, жизнью музыкантов вообще. И скажу, забегая вперед, что там и Хайд есть!
Источник:
www.barks.jp/news/?id=1000139302
ASH DA HERO - молодой певец, который лишь год назад дебютировал на сцене японского рока, но уже сумел привлечь к себе внимание зрителей и выступить на одной сцене с известными музыкантами. В марте он решил начать еще один проект на сайте Barks и теперь каждую неделю он будет приглашать музыкантов и вести с ними беседы. Проект получил название TALKING BLUES.
Первым гостем стал Кен, с которым Аш познакомился летом 2016 года, но уже успел не раз выступить на одной сцене. Беседа получилась очень длинной, но действительно интересной.
И: Ваша первая встреча состоялась за кулисами VAMPS BEAST PARTY 2016. Кен-сан, Вы стали постоянным участником этого мероприятия.
Кен: Да, но для меня тут есть один тонкий момент со временем.
И: В каком смысле?
К: Каждый раз меня приглашают в самый последний момент! Наверное, думают: «Если мы в этом году не позовем Кен-чана, он, наверное, расстроится...»
Аш: Ха-ха-ха-ха!
К: И так бывает каждый раз! (смех)
И: Наверное, все привыкли, что Кен постоянно бывает на BEAST PARTY, и думают, что в расписании он все равно оставит время для этого. В прошлом году предложение приехать в Осаку тоже пришло накануне?
К: В последний момент (смех). Когда я приехал в Осаку, меня привели в помещение, где расположена моя гримерка, и там бы Аш.
А: У нас были соседние гримерки с общим входом. Кен стоял на соседнем балконе и обратился ко мне: «Хорошая погода! Добрый день!» Так началось наше знакомство.
читать дальше
Я думаю, что это интервью будет интересно не только фанатам Кена, но и всем тем, кто интересуется жизнью Ларуку, жизнью музыкантов вообще. И скажу, забегая вперед, что там и Хайд есть!
Источник:
www.barks.jp/news/?id=1000139302
ASH DA HERO - молодой певец, который лишь год назад дебютировал на сцене японского рока, но уже сумел привлечь к себе внимание зрителей и выступить на одной сцене с известными музыкантами. В марте он решил начать еще один проект на сайте Barks и теперь каждую неделю он будет приглашать музыкантов и вести с ними беседы. Проект получил название TALKING BLUES.
Первым гостем стал Кен, с которым Аш познакомился летом 2016 года, но уже успел не раз выступить на одной сцене. Беседа получилась очень длинной, но действительно интересной.
И: Ваша первая встреча состоялась за кулисами VAMPS BEAST PARTY 2016. Кен-сан, Вы стали постоянным участником этого мероприятия.
Кен: Да, но для меня тут есть один тонкий момент со временем.
И: В каком смысле?
К: Каждый раз меня приглашают в самый последний момент! Наверное, думают: «Если мы в этом году не позовем Кен-чана, он, наверное, расстроится...»
Аш: Ха-ха-ха-ха!
К: И так бывает каждый раз! (смех)
И: Наверное, все привыкли, что Кен постоянно бывает на BEAST PARTY, и думают, что в расписании он все равно оставит время для этого. В прошлом году предложение приехать в Осаку тоже пришло накануне?
К: В последний момент (смех). Когда я приехал в Осаку, меня привели в помещение, где расположена моя гримерка, и там бы Аш.
А: У нас были соседние гримерки с общим входом. Кен стоял на соседнем балконе и обратился ко мне: «Хорошая погода! Добрый день!» Так началось наше знакомство.
читать дальше