Интервью Тетсуи для billboard-japan от 12 апреля 2016 г.
www.billboard-japan.com/special/detail/1533
В этом году фан-клубу Тетсуи исполняется 1 год. 15 апреля состоится акустический концерт в Billboard Live TOKYO, а 29 апреля в EBISU The Garden Hall пройдет концерт группы.
И: Тетсуя-сан, скажите, пожалуйста, каким артистом (музыкантом) Вы себя чувствуете?
Т: Я … Ну, обычно обо мне говорят, что я человек, который умеет сочинять красивые мелодии.
И: А когда Вы только начинали заниматься музыкой, каким артистом Вы хотели стать?
Т: В самом начале у меня вовсе не было цели стать профессионалом. Я даже и не думал, что смогу им стать. Я начал играть на инструменте, мне понравилось играть в группе, я не бросал, продолжал, и вот теперь стал таким человеком, каким я сейчас и являюсь.
И: А как Вы начали заниматься музыкой?
Т: Изначально я и не думал, что смогу сам играть на каком-либо инструменте. Все началось с того что старшие товарищи, которые играла на гитарах сказали мне: «А может, ты будешь играть на басу?» «А что такое бас?» (смех). В такой степени у меня не было к этому интереса. Я не думал, что у меня есть способности для этого и считал, что у меня ничего не получится. К тому же играть одному на басу было совершенно не интересно. Я чувствовал, что сэмпаи обманули меня, посоветовав купить бас-гитару.
читать дальше
И: (смех)
Т: Но мне очень понравилось играть всем вместе группой. «А, играть вместе здорово!» - подумал я.
И: У Вас сложилась репутация человека, который и в Ларуку , и в сольном проекте может писать цепляющие популярные песни, но в тоже время .вы являетесь и автором Pieces . К какому музыкальному жанру Вы сами относите себя?
Т: В детстве я слушал музыку YMO, Ippudo, а в старших классах я подрабатывал в прокате дисков. Думаю, что я вырос, слушая больше музыки, чем большинство людей. Сейчас, я конечно, столько музыки не слушаю. С самого начала я не ставил перед собой каких-то целей, мне просто хотелось играть в группе, мне стало интересно, и я не стал бросать, в потом мне пришлось самому начать писать музыку, и мне захотелось писать хорошую музыку. И так же, как это было с игрой на бас-гитаре, вначале я не думал, что смогу писать музыку. Но поскольку других людей, кто мог бы писать музыку, не нашлось, то пришлось этим заняться мне самому (смех). И оказалось, что я смог.
И: Очень часто все происходило само собой. Но сейчас к чему Вы стремитесь, каков Ваш идеал в музыке?
Т: Идеальная музыка... сложный вопрос. Не знаю, хороший ли это ответ, но когда я пишу музыку, то думаю о том, чтобы нужно написать мелодию припева, которая запоминалась бы хорошо. Когда начинается припев, чтобы все радовались: «Вот оно! Классно!»
И: Это и в группе, и в соло?
Т: Да. Я и сам, как слушатель, не люблю песни, где толком нет припева. Ведь порой бывают песни, у которых начинается вступление, потом А-мелодия, В-мелодия, все хорошо, а потом раз — и конец, а припева вроде и нет.
И: Да, бывают песни, у которых очень своеобразная структура.
Т: Вот, и такого я делать не хочу. Не хочу писать песни со слабым припевом.
И: То есть важно, чтобы у песни было драматическое развитие, иначе остается плохое впечатление?
Т: Да. Начинаешь думать: «Можно было бы постараться и сделать нормальный припев.»
И: И какая же из всех Ваших песен ближе всего к идеалу?
Т: Ммм... Пожалуй, lonely girl. Конечно, я стараюсь, чтобы все мои опубликованные песни были высоко качества, и у всех был проработанный припев, но эта песня мне лично нравится больше всего, и у нее получилась очень красивая мелодия.
И: Что Вы чувствуете сам, зная, что Вашу музыку любят в Японии, слушают, поют в караоке, стремятся попасть на концерты?
Т: в обычной жизни я не задумываюсь об этом. Лишь иногда вдруг стукнет в голову: «Неужели я Тетсуя из Ларуку!» (смех). Мне самому это кажется удивительным. Но ведь это не стало результатом победы в каком-то одном конкурсе. В средней школе я начал играть в группе, мне понравилось, я решил продолжать, играл в разных группах, потом встретил других участников, собрал Ларуку. Затем снова были смены состава, и вот теперь группа стала такой, как сейчас. На самом деле мы шли шаг за шагом вверх по лестнице, у нас не было ни эскалаторов, ни лифтов. Не было такого, чтобы сразу после дебюта мы бы сыграли в Будокане или вдруг бы выступили в Токио Доме. После дебюта даже был период, когда популярность немного снизилась, и потребовалось несколько лет, чтобы достичь Будокана и Токио Дома. И в соответствии с этой скоростью мы и сами росли и развивались. Поэтому ничего особо удивительного и не происходило. Но если обернешься назад, то думаешь: «Неужели мы забрались так высоко?» и удивляешься: «Значит, у меня музыка получается хорошо». Я ведь никогда раньше не думал об этом, так что мне самому удивительно.
И: Это радостно чувствовать? Или как-то странно?
Т: Странно. Нет, конечно, я рад, я очень счастлив, только... кажется, словно это не я.
И: Нет ощущения реальности?
Т: Да.. Я не могу представить себе, что это я. Все говорят хороши вещи, но мне кажется, словно это не про меня. Хотя нет чувства, что все это нереально.
И: Словно речь о другом человеке?
Т: Да, наверное, словно это другой человек.
И: Например, Язава-сан (Экити Ядзава — японский певец и композитор, влиятельная фигура японской популярной музыки – прим. Перев.) порой в разговоре разделял себя и «Yazawa”.
Т: У меня тоже так бывает. «Мне нравится, но что скажет TETSUYA?”
И: Точно, Язава-сан так и говорил (смех).
Т: (смех). Есть такое ощущение. Ведь это художественное произведение. «Мне лично нравится, а что скажет автор произведения TETSUYA?”
И: Словно TETSUYA является Вашим продюсером?
Т: Да, точно.
И: И каким, по-Вашему, должен быть Тетсуя?
Т: Изысканным. Он должен обладать изысканностью и достоинством.
И: Значит, все недостойное должно быть исключено?
Т: Да, потому что не подходит. Я всегда терпеть не мог вульгарность. Не любил грязь. Но очень любил красивые вещи, с детства ценил изящество. И постепенно занимаясь музыкой, раздумывая о брэндах, я пришел к выводу, что Тетсуя должен быть изысканным.
И: L'Arc~en~Ciel Вы организовали, собрав всех участников группы. Было ли у Вас в то время предчувствие, что это будет такая знаменитая группа?
Т: Нет, не было.
И: А когда у вас возникло ощущение, что, наверное, все получится классно?
Т: Когда? Наверное, когда мы заняли первое место в чартах Орикона. Когда я работал в музыкальном магазине, то слышал разговоры, что даже группы, которые выступили в Будокане, не могут заработать музыкой. То есть уже в юности я знал, что в действительности даже тем, кто сыграл в Будокане, приходится подрабатывать. Поэтому у меня не было иллюзий, я не думал, что музыкой можно легко заработать на жизнь. Нам повезло с дебютом, но ведь каждый год появляется множество молодых групп, а сколько из них продолжает выступать, легко сосчитать по пальцам. Поэтому я не ставил своей целью именно дебют. Так что в начале особых целей не было, мечты выступить в Будокане тоже не было... Но в каждый момент я старался на совесть делать то, что было нужно. Если надо сочинить песню, старался сочинить хорошую песню, если надо было делать запись, старался сыграть как можно лучше, если отправлялись в тур, то в каждый концерт вкладывал все силы. В каждый момент я старался все делать тщательно, вот и дошел до настоящего времени.
И: И сейчас получаете результат.
Т: Да.
И: Сейчас L'Arc~en~Ciel любят во всем мире. И Вы по-разному чувствуете себя в качестве лидера и участника такой группы и в качестве сольного артиста?
Т: Не знаю. То ли одинаково, то ли различно, не знаю.
И: А в музыкальном плане?
Т: У меня с самого начала не было того, что я начинаю сольный проект, потому что есть вещи, которые я не могу сделать в группе. Не было такого, что есть что-то иное, что мне хотелось бы сделать.
И: Тогда какова же причина того, что Вы начали сольный проект?
Т: Другие участники группы решили начать свои сольные проекты, так что у меня появилось свободное время. Ну, я и подумал, что надо бы чем-то заняться.
И: То есть причина в избытке свободного времени? (смех)
Т: Я подумал: «Попробую тоже!» Да, появилась свободное время (смех). Подумал, что я сам пишу музыку, а не попробовать ли и петь самому?
И: То есть и сольный проект начался словно само собой. Но благодаря этому Тетсуя-сан теперь может наслаждаться и работой в группе и соло. Что Вы думаете теперь об этой ситуации?
Т: Было время, когда я потерял мотивацию писать музыку, и в группе, и в соло. Некоторое время я и над сольным проектом не работал. И только благодаря сотрудникам я занялся им опять. Если бы мне не сказали: «А может быть, сделаем это?», я бы ничего и не делал. Так что как ни странно, тут помогли другие люди. В обществе у меня сложился имидж «лидера, которых всех тащит за собой», но на самом деле ничего такого нет. Для меня все это кажется просто счастливой судьбой.
И: То есть для вас очень важны окружающие люди?
Т: Да, один я бы ничего не смог, только благодаря поддержке сотрудников.
И: А в этот раз какая у Вас была мотивация в работе над сольным проектом?
Т: Раз я решил что-то сделать, то решил сделать что-то хорошее, не допуская компромиссов. Если уж делать, то идти до конца, не останавливаясь на полпути.
И: Во время сегодняшнего разговора я еще раз убедился, что у Вас характер скорее как у мастера, ремесленника.
Т: Да, я и есть ремесленник.
И: И когда организовали группу, тоже ?
Т: Нет, с того момента, когда я победил на конкурсе конструкторов моделей.
(общий смех)
Т: Это было в младших классах, и с тех пор мне нравится работа с деталями, нравится делать красивую и тонкую работу. Хотя в то время я еще не чувствовал себя ремесленником.
И: Ремесленник — это человек, который горит на работе. И напротив, у Вас почти не бывает так, что загорится что-то внутри и хочется сделать?
Т: Человек искусства, когда видит что-то непонятное, начинает уговаривать всех:«Это же искусство!» А ремесленники много не говорят. Есть много людей, которые работают молча, не распространяясь о своей работе. Я тоже принадлежу к такому типу людей. Шоу-бизнес и искусство — это разные вещи.
И: Это к тому, что в песнях нужно делать хороший припев.
Т: Да-да-да! Например, если люди приходят в Диснейленд, они должны получать удовольствие. Диснейленд — это не то место, куда люди приходят и думают: «Ничего не понятно. Это что вообще?» А им отвечают: «Это искусство!»В Диснейленде должны радоваться все, кто пришел — и дети, и взрослые, и мужчины и женщины. И я тоже такой же. Я не тот человек, который может сказать: «Это нужно понимать. А не понимаешь — не приходи. Пусть приходят только те, кто может понять!» Я хочу создавать вещи, которые радовали бы всех, которые люди, купившие СД, слушали бы с удовольствием.
И: И что Вы скажете о современном состоянии мира музыки?
Т: Я не очень хорошо знаю современный мир музыки. Но могу сказать, что мне нравятся вещи религиозного толка. Когда все кричат, что это хорошо, а на самом деле толком и не понимают, что именно хорошо. Даже страшновато становится. То, что я делаю - это в любом случае просто представление, и ничего такого, что даже близко напоминает религию.
И: И какое место Вы сам хотели бы занимать в музыкальном мире?
Т: Диснейленд. Чтобы даже те зрители, которые не знакомы с моей музыкой, могли получать удовольствие на концертах. На самом деле, обо мне часто так говорят.
И: Если у Вас мечта или цели на будущее?
Т: Буду делать то, что кажется интересным, не снижая качества, чтобы порадовать фанатов, которые меня поддерживают.
И: Прошел год с момента создания официального фанклуба. Каковы результаты?
Т: Я всегда хотел иметь собственный фан-клуб, но не делал этого. Ведь был фан-клуб L'Arc~en~Ciel, поэтому если бы я организовал свой, то моим фанатам пришлось бы вступать в оба сразу. Мне казалось это неправильным по отношению к фанатам. Однако вопреки ожиданиям, все оказалось очень хорошо. Я почувствовал, что фанаты действительно обрадовались возможности вступить в фанклуб. Фанклубный концерт в прошлом году прошел в домашней атмосфере. Поскольку на нем собрались только мои фанаты, была очень хорошая спокойная атмосфера.
И: В этом году также состоятся фанклубные концерты. 15 апреля в Billboard Live Tokyo пройдет акустический концерт CÉLUXE NIGHT VOL.1.5, а 29 апреля в EBISU The Garden Hall состоится CÉLUXE NIGHT VOL.2, где Вы будете выступать с группой. Какую атмосферу Вы хотите создать на этих концертах?
Т: В прошлом году концерт был только в Осаке, в этом году впервые они состоятся в Токио, так что жду с нетерпением. В первые я буду выступать в Billboard Live Tokyo , как там обстановка?
И: Все хорошо (смех)
Т: А расположение зала хорошее?
И: Как раз открывается вид на ночной Роппонги.
Т: Мне это нравится, пожалуй, я буду каждый месяц выступать у вас.
(Общий смех)
Т: Хочу выступать каждый месяц и жду вас всех!
Интервью Тетсуи
Интервью Тетсуи для billboard-japan от 12 апреля 2016 г.
www.billboard-japan.com/special/detail/1533
В этом году фан-клубу Тетсуи исполняется 1 год. 15 апреля состоится акустический концерт в Billboard Live TOKYO, а 29 апреля в EBISU The Garden Hall пройдет концерт группы.
И: Тетсуя-сан, скажите, пожалуйста, каким артистом (музыкантом) Вы себя чувствуете?
Т: Я … Ну, обычно обо мне говорят, что я человек, который умеет сочинять красивые мелодии.
И: А когда Вы только начинали заниматься музыкой, каким артистом Вы хотели стать?
Т: В самом начале у меня вовсе не было цели стать профессионалом. Я даже и не думал, что смогу им стать. Я начал играть на инструменте, мне понравилось играть в группе, я не бросал, продолжал, и вот теперь стал таким человеком, каким я сейчас и являюсь.
И: А как Вы начали заниматься музыкой?
Т: Изначально я и не думал, что смогу сам играть на каком-либо инструменте. Все началось с того что старшие товарищи, которые играла на гитарах сказали мне: «А может, ты будешь играть на басу?» «А что такое бас?» (смех). В такой степени у меня не было к этому интереса. Я не думал, что у меня есть способности для этого и считал, что у меня ничего не получится. К тому же играть одному на басу было совершенно не интересно. Я чувствовал, что сэмпаи обманули меня, посоветовав купить бас-гитару.
читать дальше
www.billboard-japan.com/special/detail/1533
В этом году фан-клубу Тетсуи исполняется 1 год. 15 апреля состоится акустический концерт в Billboard Live TOKYO, а 29 апреля в EBISU The Garden Hall пройдет концерт группы.
И: Тетсуя-сан, скажите, пожалуйста, каким артистом (музыкантом) Вы себя чувствуете?
Т: Я … Ну, обычно обо мне говорят, что я человек, который умеет сочинять красивые мелодии.
И: А когда Вы только начинали заниматься музыкой, каким артистом Вы хотели стать?
Т: В самом начале у меня вовсе не было цели стать профессионалом. Я даже и не думал, что смогу им стать. Я начал играть на инструменте, мне понравилось играть в группе, я не бросал, продолжал, и вот теперь стал таким человеком, каким я сейчас и являюсь.
И: А как Вы начали заниматься музыкой?
Т: Изначально я и не думал, что смогу сам играть на каком-либо инструменте. Все началось с того что старшие товарищи, которые играла на гитарах сказали мне: «А может, ты будешь играть на басу?» «А что такое бас?» (смех). В такой степени у меня не было к этому интереса. Я не думал, что у меня есть способности для этого и считал, что у меня ничего не получится. К тому же играть одному на басу было совершенно не интересно. Я чувствовал, что сэмпаи обманули меня, посоветовав купить бас-гитару.
читать дальше