Записи с темой: l'arc~en~ciel (список заголовков)
10:51 

Интервью для журнала SHOXX за ноябрь 1994 года

Diana_
Хотя я начала уже переводить про Марокко, но тут нашлось еще одно интервью, которое относится к более раннему этапу, поэтому вернемся ненадолго к туру Sense of time '94

9411foolsmate006.jpg

В поддержку альбома Tierra Ларуку провели тур по Японии. Это был первый тур в статусе мейджеров, и не все прошло гладко, как вспоминали потом сами участники. Тур был не особенно продолжительным.

Sense of time '94

Июль
14 - Осака, Melparque Hall
15 - Осака, Melparque Hall
18 - Айти, Kinrou Kaikan
20 - Хиросима, Astel Plaza
22 - Фукуока, Tsukushi Kaikan
25 - Ниигата, Fades

Август
03 - Сендай, Seinen Bunka Center
23 - Саппоро, Penny Lane 24, "Sense of time special"
27 - Токио, Bay NK Hall

Сохранилась видеозапись финального концерта тура, он есть в архивах, но в сети нашелся только небольшой отрывок, и то с субтитрами, но он дает небольшое представление о выступлении.
Полностью видео можно скачать здесь:
mega.nz/#!J9MhzRhA!tatB10ctpEz0RpksB5gcdsTk-SFE7SVezJ8MD2JFrvo



Также имеется интервью музыкантов о прошедшем туре, но к сожалению, концовка его, где речь идет о новых релизах, не дошла до нас. Тем не менее интервью действительно интересно.

Интервью для журнала SHOXX за ноябрь 1994 года

Это был первый национальный тур после мейджерского дебюта группы. И хотя размеры залов стали больше, L'Arc~en~Ciel была великолепна. Даже в Токио Bay NK Hall они выступали как ни в чем не бывало. И декорации, и освещение, и движение участников группы — во всем нашел свое отражение их фантастический мир.

Интервьюер: Что было у вас на душе перед началом этого тура, о чем вы думали?
Сакура: (Поскольку это были концертные залы) расстояние до зрителей должно было быть больше, в физическом смысле. Поэтому, были смутные мысли о том, что надо усилиться, чтобы вырасти и преодолеть рамки зала, как-то так.

читать дальше

@темы: video, lyrics, interview, history, L'Arc~en~Ciel

10:21 

Ларуку в Марокко

Diana_
Для съемок клипа к песне Kaze no Yukue Ларуку отправились в Марокко. Вместе с ними был и журналист из Vicious. В ноябрьском номере журнала опубликован его отчет об этой удивительной поездке.

9411vicious007.jpg9411vicious008.jpg

Путешествие Ларуку в Марокко.
Секретные заметки.


9 сентября. Франкфурт — Касабланка
Из Нариты вылетаем во Франкфурт, там пересадка в течении часа. В Нарите нам сообщили, что там очень жарко и сухо. Участники группы закупили капли для глаз и солнцезащитный крем. Но оказалось, что вылет задерживается на 1 час и 10 минут. А самолет из Франкфурта вылетит через час. Видимо, придется ночевать во Франкфурте. Но когда мы туда прилетели, услышали крики служащих: «Скорее! Вылет в Марокко через 5 минут!» «Следуйте по указателям А!» Мы спустились по лестнице, и впереди оказалась длинная дорожка метров 500. И вдалеке виднеется указатель А. Пришлось бежать. И вот группа из 11 японцев побежала по дорожке аэропорта. Бегите, Ларуку! Скорее! Через 5 минут. Только немного перевели дух в самолете, как Сакура сказал: «А хорошо было бы вечерком попить пива во Франкфурте!» Са-ку-ра!
читать дальше

@темы: trans, history, L'Arc~en~Ciel

10:21 

Интервью Хайда для Ongaku to Hito за ноябрь 1994 года

Diana_
В честь дня рождения Хайда - новый перевод.
Речь идет о самой первой рекламе, где снимался Хайд. Интервьюер - известный Ичикава Тетсуши, журналист, музыкальный критик, сделавший множество интервью с японскими рок-музыкантами, в том числе книгу интервью с Йошики.



Интервью Хайда для Ongaku to Hito за ноябрь 1994 года

Наверное, все вы видели телевизионную рекламу Фудзи фильм AXIA Z?
В автобусе едет красивый молодой рокер, а с заднего сидения поднимается Сакаи Маки. Реклама из серии «Прибил бы!» Если хорошо приглядеться, то можно увидеть, что этот молодой рокер — Ларковский Хайд. Если бы Ооцуки или Тераниши снялись бы в таком ролике, это не показалось бы удивительным, но пояление этого человека, словно окутанного «болезненной хрупкостью», которого придавливает Сакаи Маки, представляется совершенно неожиданным. Казалось бы, этот артист питает отвращение к подобным вещам... Заинтригованный, 1 сентября я отправился на интервью с Хайдом. В то время реклама еще не вышла на экраны, но Хайд уже был придушен рукой Сакаи Маки, которая оказалась за его спиной! Ну и ну! Эта реклама выйдет на экраны в октябре.
читать дальше

@темы: Hyde, L'Arc~en~Ciel, history, interview, trans

11:30 

Интервью Хайда для B-PASS за сентябрь 1994 года

Diana_
Последнее интервью эпохи Тиерра и последнее историческое интервью в этом году!



Интервью Хайда для B-PASS за сентябрь 1994 года

Фантазия

С давних пор меня привлекали таинственные вещи. Например, галлюцинации или космос... меня очень интересовало то, что современная наука объяснить не в состоянии. То есть загадки, которые не разгаданы, например, НЛО или мистические круги.
Но теперь характер моего интереса изменился. Раньше я верил во все эти удивительные явления. Сейчас я продолжаю интересоваться всем этим, но уже не верю в их существование. Как ни говори, но слишком много лжи, так что просто невозможно поверить всему. Наверное, я и раньше понимал, что многое является неправдой, но закрывал на это глаза. Но поскольку того оказалось слишком много, я перестал во все это верить.
читать дальше

@темы: trans, interview, history, L'Arc~en~Ciel, Hyde

12:20 

Интервью Хайда и Тетсу для журнала SHOXX за сентябрь 1994 года

Diana_
Последнее интервью о Тиерре (но не последнее за 1994 год)! Мне кажется, это интересно!
Смотреть прекрасные фото полностью можно в нашей галерее:

1994_09_FOOLSMATESept1994-08a-larc.jpg

Интервью Хайда и Тетсу для журнала SHOXX за сентябрь 1994 года

Интервьюер: Когда мы брали у вас интервью во время выхода Дюны, Вы, Тетсу-кун, говорили, что не хотите, чтобы на вас смотрели с предубеждением. Сейчас Ваши чувства не изменились?
Тетсу: Это обычное ощущение, оно не изменилось.

И: Во время выхода Дюны группу мало кто знал, верно? Поэтому, возможно, были люди, которые по немногим фотографиям и интервью могли составить себе предубежденное мнение. Но сейчас вы провели немало концертов, постоянно появляетесь в журналах и ТВ передачах, так что теперь уже стало понятно, что вы за группа!
Т: Я совершенно не думаю, что сейчас о нас знают много людей, не думаю, что мы настолько известны. Сейчас большинство людей нас и не слышало, просто думают, что мы вижуал-группа.
Hyde: Любят все мешать в одну кучу, да?
Т: Да. Конечно, если посмотреть в этом жанре, может мы и известны, но мы хотим смотреть более широко. Есть люди, которые считают, что мужчинам не годится носить длинные волосы и использовать косметику, но если бы они послушали нашу музыку, она могла бы им понравиться. Поэтому мне и хочется, чтобы нас слушали без предубеждений.
читать дальше

@темы: trans, interview, history, TETSUYA, L'Arc~en~Ciel, Hyde

18:19 

Интервью L'Arc~en~Ciel для журнала B-PASS за август 1994 года

Diana_
Интервью L'Arc~en~Ciel для журнала B-PASS за август 1994 года

Большие красивые фото

Интервьюер: Во время предыдущего интервью, помещенного в прошлом номере, вы говорили, что едва успевали закончить запись по графику ради того, чтобы получилось хорошее произведение. Но вы все-таки успели в срок.
Сакура: Да, тяжело было.
Хайд: Да, постепенно работа по микшированию стала догонять график записи, и если в какой-то день мы не успели бы записаться, то отстали бы от графика микширования. Но все равно мы не шли на компромиссы.

И: После прослушивания альбома стало понятно, что необходимо время, чтобы создать произведение такого высокого качества. В каждой песне заключено такое богатство идей, что только это требует времени...
С: Мы хотели сделать все возможное, чтобы записать хороший альбом.
читать дальше

@темы: trans, interview, history, L'Arc~en~Ciel

17:58 

L'Arc~en~Ciel для журнала rockinf за август 1994 г

Diana_
Чтобы закончить с этим замечательным журналом, приведу еще небольшой, но интересный опрос участников группы.



Какое место занимает альбом Tierra на современной японской рок-сцене?
Hyde: Это альбом, для которого я хотел бы быть одним из слушателей. Мне всегда хотелось создавать такие произведения, которые хотелось бы слушать самому, и думаю, что Tierra стал таким альбомом.
Ken: Я об этом не задумывался. Во всяком случае, это альбом, в котором видны все участники группы.
Tetsu: Я не могу отнести его в какую-то категорию с узкими рамками. В широком смысле слова, это музыка.
Sakura: Я плохо знаю японскую рок-сцену, поэтому не знаю, какое место в ней занимает альбом.

читать дальше

@темы: history, trans, interview, L'Arc~en~Ciel

21:36 

Интервью Сакуры для rockinf за август 1994 г.

Diana_
Интервью Сакуры для rockinf за август 1994 г.



Интервьюер: Наверное, вы хотели показать себя в Тиерре в полный рост?
Сакура: Нельзя сказать, что мы четверо четко себе это определили. Но в голове была мысль, что если послушать альбом, то можно будет представить нас четверых, играющих эту музыку. Наверное, это можно назвать «мы в натуральную величину».
И в конечном итоге мы отразились в этом альбоме действительно в натуральную величину, как есть, ведь мы не старались прыгнуть выше головы. Иными словами, когда все идет само собой, то проявляются цвета всех четверых. Конечно, каждый лично в музыкальном плане бросает какой-то вызов. Но при этом мы не брались за что-то непосильное, делали только то, что в пределах возможного. Думается, что если прочно не стоять на земле, то хорошего альбома не получится.

И: В время сочинения музыки у вас не было какой-то темы или концепции?
С: Не было. В процессе сочинения музыки стала видна форма альбома. Это совершенно противоположно тому, чтобы писать музыку, сначала продумав тему или концепцию.
читать дальше

@темы: trans, sakura, interview, history, L'Arc~en~Ciel

20:59 

Интервью Тетсу для журнала rockinf за август 1994 г

Diana_


Интервью Тетсу для журнала rockinf за август 1994 г.

Интервьюер: Когда Вы начали работать над записью, была ли у вас какая-то общая тема альбома?
Тетсу: Нет, не было. Мы не думали об этом. Тур, который прошел весной, назывался «Предчувствие ностальгии». Так что я лично смутно думал, что хотел бы выразить чувство ностальгии.

И: Это отразилось в Вашей музыке?
Т: Да, мне кажется, что ностальгия слышится в каждой песне. Не то, что бы музыка была на что-то похожа, просто она заставляет почувствовать ностальгию...
читать дальше

@темы: trans, interview, history, TETSUYA, L'Arc~en~Ciel

18:15 

Интервью Кена для журнала rockinf за август 1994 года

Diana_


Интервью Кена для журнала rockinf зв август 1994 года

Интервьюер: Вы лично думали о теме или концепции альбома?
К: Нет, в этот раз такого не было. Но когда я играю на гитаре, я думаю о некоторых вещах, которые я хочу вложить, но это бывает каждый раз, какой альбом ни возьми.

И: Каким Вы видите альбом в целом?
К: Часто бывает, что все разрозненно, но потом альбом получается вовсе не разнорозненным.

И: В альбоме есть много разных элементов, но Вы сами чувствуете его цельность?
К: Ментальная часть следует одному сюжету. Другим это может быть и не видно, но я чувствую это единство. Мелодии разные, но какую песню ни послушаешь, все хороши. Мне хотелось, чтобы эта линия всегда была ясной.
читать дальше

@темы: trans, interview, history, L'Arc~en~Ciel, Ken

14:25 

Интервью Хайда для журнала rockinf за август 1994 года

Diana_
А теперь интервью о самом альбоме.

Интервью Хайда для журнала rockinf за август 1994 года.



Интервьюер: Когда вы начали работать над записью, у Вас была какая-то определенная тема?
Н: Мы в L'Arc~en~Ciel на задаем себе тему, каждый сочиняет песни, вкладывая свои мысли и чувства. А если это контролировать, то мир образов не расширить. Это можно сравнить с тем, что все рисуют на холсте цветами, которые нравятся, а потом смотрят на готовую картинку и убеждаются, что именно это и хотелось нарисовать.

И: Альбом называется Tierra, то есть земля. Когда вы выбрали это название?
Н: Когда была написана вся музыка. Мы все думали, что получилась за картина, и в конце концов выбрали самое подходящее название. Хотя оно абстрактное, но когда все песни собрали вместе, то мне увиделась «земля». Я придумал название Тиерра, но и другие участники говорили что-то близкое.

И: Но это слово не английское?
Н: От звучания слова и образ меняется, не правда ли? И по смыслу, и по звучанию больше всего новому альбому подходит слово Тиерра. Например, к названию прошлого альбома по смыслу близко слово DESERT, но образ уже совсем другой.
читать дальше

@темы: trans, interview, history, L'Arc~en~Ciel, Hyde

22:14 

Интервью Тетсу для журнала SHOXX за июль 1994 г.

Diana_
Последнее интервью из июльского журнала SHOXX - интервью Тетсу. Не знаю, будет ли интересен этот разговор, однако же характер Тет-чана вырисовывается :)




Интервью Тетсу для журнала SHOXX за июль 1994 г.

Интервьюер: Тетсу-кун, Вы производите впечатление делового человека.
Тетсу: Да, я такой.

И: В прошлый раз во время интервью меня поразило, что Вы помните все даты прошлых концертов.
Т: Потому что мне это нравится.

И: То есть Вы серьезно относитесь к тем делам, которые вам нравятся?
Т: Да.

И: Сейчас Вы серьезно относитесь к группе, а раньше у Вас были такие дела?
Т: Да, радиоуправляемые модели. Это было еще в младшей школе, в третьем классе. Я самый первый в классе принес не готовую модель, а сам собрал ее. К тому времени я был самый первым в школе, кто собирал пластиковые модели. Я участвовал в конкурсах по сборке пластиковых моделей.
читать дальше

@темы: trans, interview, history, TETSUYA, L'Arc~en~Ciel

16:47 

Интервью Сакуры для журнала SHOXX за июль 1994 год

Diana_
20 ноября отметил свой день рождения Сакура!
Я запоздала, но лучше поздно, чем никогда. поэтому представляю следующее интервью из журнала - интервью Сакуры, которое оказалось очень интересным!



Интервью Сакуры для журнала Vicious за июль 1994 г.

Интревьюер: Хочу начать с вопроса о концерте, который состоялся в прошлом месяце в зале Шибуя Кокайдо.
Сакура: Вы видели его?

И: Конечно.
С: И как Вам?

И: Если Вы спрашиваете о моем личном мнении, то мне показалось, что в первой половине концерта атмосфера была несколько натянутой.
С: Понятно. Мы в этот раз выступали как-то тихо.

И: Может быть.
С: Да, в чем-то не удалось прочувствовать ситуацию, потому что мы выступали после некоторое перерыва. Во время концерта не получается сначала создать опору, а потом взлетать. Хорош концерт или плох — это чувствуется уже с первой песни, с первого звука. Кажется, у нас не было ни одного концерта в Токио и его пригородах, которыми мы были бы полностью довольны. Что бы ни говорили со стороны, но нам самим нельзя быть довольными.
читать дальше

@темы: L'Arc~en~Ciel, history, trans, sakura

19:32 

Интервью Хайда для журнала SHOXX за июль 1994 год

Diana_
Продолжаю переводить интервью ранних Ларков периода Tierra.
Сейчас на очереди журнал SHOXX за июль 1994 год.

В этом номере одна из прекраснейших фотосессий того периода.

http://www.larc-gallery.ru/index.php?option=com_phocagallery&view=category&id=72%3Ashoxx-25&Itemid=70





Интервьюер: У Вас давно такой низкий голос?
Hyde: С тех пор как сломался.

И: Думаю, Ваш голос — является одной из ваших особенностей, а Вы что скажете об этом?
Н: Не знаю. Является ли это индивидуальной особенностью... Нет, не знаю. Мне не с кем особенно сравнивать, я практически не слушаю японских артистов.

И: Но ведь свой голос, который мы слышим, отличается от своего же голоса, записанного на пленку. Что вы чувствовали, когда впервые услышали свой голос в записи?
Н: Да, я замечал разницу. Раньше я часто записывал разговоры друзей, а потом мы все вместе слушали и хохотали.

И: Обычные разговоры?
Н: Да, обычные разговоры. Мы часто ходили в походы. Наверное, это нельзя назвать походом, просто ночевали под открытым небом. Вот там мы и записывали разговоры. А когда вернешься домой и послушаешь разговоры, то воспоминания снова оживают.
читать дальше

@темы: trans, interview, history, L'Arc~en~Ciel, Hyde

20:38 

Хайд для журнала Vicious за июль 1994 г.

Diana_
Продолжение размышлений о жизни из Vicious за июль 1994 года. Прежде была опубликована часть Тетсу.



Рисуя сердцем

Я думаю, что внутри ничем не отличаюсь от других людей, не думаю, что я в чем-то далек от окружающих. Но если так сказать, то разговор по теме не получится.
Но на самом деле, мое отличие от других состоит в том, что время у меня течет немного медленнее, чем у других людей. И поэтому работа над записью уже в разгаре, а тексты песен у меня еще не написаны, хотя уже прошли все сроки. Впрочем, это отдельный разговор (смех).
Да, действительно есть то, в чем я осознаю свое отличие от других людей. Меня очень интересует прошлое близких людей. Например, в какой обстановке росли мои родители. Ведь в прошлом атмосфера была совсем другой. А современный город стал совсем другим, чем был раньше.
И мне очень интересно, как люди раньше жили, встречались, расставались, о чем разговаривали. Пожалуй, в этом я отличаюсь от окружающих.
читать дальше

@темы: Hyde, L'Arc~en~Ciel, history, interview, trans

11:44 

(Russian Subs) [TOUR heavenly '95 final] Interview

Марина13


Перевод с японского, тайминг - larc jounetsu
Перевод с английского - way_searcher
Сверка с японским, редактирование - Diana_
Ретайминг и оформление - Марина13

Оригинальный файл с английским хардсабом взят отсюда

@темы: video, TV, Rus Sub, L'Arc~en~Ciel

17:19 

Vicious за июль 1994. Tierra

Diana_


Название нового альбома Tierra по-испански означает Земля. Думаю, что оно происходит от латинского слова terra.
Если послушать всю музыку, то по текстам и по атмосфере возник образ земли. Когда говоришь о земном шаре, возникает образ чего-то огромного. Но вот именно такое ощущение у меня и было.
И я стал искать слово, которое передавало бы образ этого альбома.И когда я нашел слово Tierra, то подумал, что оно как раз подойдет.

Еще когда мы записывали предыдущий альбом, я заметил, что если в одну песню вложить слишком много разных чувств, то их становится трудно передать. Поэтому на этот раз мне хотелось показать не картину на 10 листах, а в кажlой песне — свою картину на одном листе.
Мне хочется, чтобы люди, слушая альбом, представляли себе разные картины. И когда эти картины соединятся друг с другом, то в сердце возникнет образ Tierra.
Именно такой альбом мне хотелось записать.

@темы: trans, interview, history, Hyde, L'Arc~en~Ciel

17:24 

Vicious за июль 1994. Tierra

Diana_


Vicious 1994 July

Об альбоме Tierra

Тетсу

Часто люди говорят, что я стал хорошо играть на басу, но я давно старался играть так. И во время записи, и во время концертов я совершенно не волнуюсь. Другое дело — интервью (смех). Название альбома означает «земля», то есть что-то вроде «жизни». Что касается своих партий, то я во время записи не пользуюсь наушниками, а слушаю громкий звук через динамики. Думаю, что чувство грува получилось лучше, чем в Dune, хотя это и заняло полгода. Отсюда вывод: самое главное — это делать так, как хочешь, в соответствии со своими установками. В этот раз у нас сменилось несколько продюсеров, ведь необходимо было найти людей, которые имели бы такое же восприятие, как у участников группы, пользовались их доверием, и в то же время могли привнести что-то новое. В этот раз было очень трудно найти таких людей. Также мы выпустили видеосингл, основные образы в котором — земля и море, белый и голубой. Что касается видео, то еще многое хочется сделать. Есть фрагменты идей. Накапливаются мысли для сборника фотографий, для фильма. Путешествовать некогда. Сам лично я заинтересовался черно-белым кино. Когда-нибудь мне хочется в качестве режиссера самому снять такой черно-белый фильм в европейском стиле.

@темы: L'Arc~en~Ciel, interview, history, TETSUYA, trans

13:15 

возвращение рубрики "Слушаем альбом вместе"

Akira Linn
от любви еще никто не умирал. умирали только от глупости, ею вызванной
Продолжаем слушать ларковские альбомы!
Можно писать у себя в дайри и кидать ссылки в комменты :)

на этот раз предлагаю оценить второй альбом группы - Tierra.
первый альбом, выпущенный на мейджерском лейбле, который долго готовили и несколько раз переносили дату выхода, чтобы получить как можно более близкий к шедевру результат.
L'Arc~en~Ciel - Tierra



Дата выхода: 1994.07.14
Лейбл: Ki/oon Music
Номер по каталогу: KSC2-80
Цена: ¥2854
Число треков: 10

Треклист:
читать дальше

У этого альбома было только одно, обычное издание. Сканы буклета можно посмотреть и скачать в нашей галерее.

Интересное интервью о выходе этого альбома можно прочитать на сайте Niji
запись создана: 17.06.2013 в 20:34

@темы: review, L'Arc~en~Ciel

17:32 

(Rus Subs) 1995.11.03 [SSTV News&Countdown] Hyde & Tetsu Interview

Марина13


Перевод с японского, тайминг - larc jounetsu
Перевод с английского - way_searcher
Сверка с японским, редактирование - Diana_
Ретайминг и оформление - Марина13

Оригинальный файл с английским хардсабом взят отсюда

@темы: L'Arc~en~Ciel, Rus Sub, TV, video

L'Arc~en~Ciel

главная